Traducir a
Justo al inicio
Right at the start
Pones esto en palabras
You put this into words
¿Cómo crees que deberíamos proceder, sí?
How you think we should proceed, yeah
Me querías solo
You wanted me alone
Con las fotos que has visto
With the pictures that you′ve seen
De donde no has estado
Where you haven't been
Pero a donde quieres ir
But where you want to go
Pregunta a la hoja y pregunta al pájaro
Ask the leaf and ask the bird
No para cantar o decir una palabra
Not to sing or speak a word
No somos personajes ficticios
We are not fictitious characters
Pero no pertenecemos a este mundo
We don′t belong to this world
El libro, el libro de tu corazón
The book, the book of your heart
Una pequeña marca, una entrada
One tiny mark, an entry
En el libro de tu corazón
In the book of your heart
Está escrito en la piel
It's written on skin
Incluso puede estar en
To even be in
El libro de tu corazón
The book of your heart
Puedes cambiar tu nombre, o incluso quién eres
You can change your name, or even who you are
Esa es la belleza de la cicatriz
That's the beauty of the scar
Ese es el contrato del corazón
That is the contract of the heart
Este es el día de nuestra boda
This is our wedding day
Esta es la promesa de que nos quedaremos
This is the promise that we′ll stay
A través de los largos pasajes descriptivos
Through the long descriptive passages
Donde no sabemos que decir
Where we don′t know what to say
El libro, el libro de tu corazón
The book, the book of your heart
Una pequeña marca, una entrada
One tiny mark, an entry
El libro de tu corazón
The book of your heart
Está escrito en la piel
It's written on skin
Incluso puede estar en
To even be in
El libro de tu corazón
The book of your heart
Nena, no te pertenezco
Babe, I don′t belong to you
El amor es lo que elegimos hacer
Love is what we choose to do
Nena, no me perteneces
Babe, you don't belong to me
No está allí tampoco
It′s not there either