The Fly traducción al Italiano

U2

Traducir a

Non è un segreto che le stelle stiano cadendo dal cielo
It′s no secret that the stars are falling from the sky
Non è un segreto che stanotte il nostro mondo sia avvolto nelle tenebre
It's no secret that our world is in darkness tonight.
Si dice che talvolta il sole sia eclissato dalla luna
They say the sun is sometimes eclipsed by the moon
Sai che non riesco a vederti quando lei entra nella stanza
Y′ know I don't see you when she walks in the room.

Non è un segreto che un amico sia qualcuno che si lascia aiutare
It's no secret that a friend is someone who lets you help.
Non è un segreto che un bugiardo non creda ad altri che se stesso
It′s no secret that a liar won′t believe anyone else.
Si dice che un segreto sia qualcosa da raccontare ad altri
They say a secret is something you tell one other person
Perciò ti dirò, ragazzo...
So I'm telling you, child.

Amore, splendiamo come una stella che brucia
Love, we shine like a burning star
Stiamo cadendo dal cielo
We′re falling from the sky

Un uomo mendichera'
A man will beg
Un uomo strisciera'
A man will crawl
Sulla faccia pura dell'amore
On the sheer face of love
Come una mosca su un muro
Like a fly on a wall
Non è affatto un segreto.
It's no secret at all

Non è un segreto che una coscienza talvolta possa essere una seccatura
It′s no secret that a conscience can sometimes be a pest
Non è un segreto che l'ambizione morda le unghie del successo
It's no secret ambition bites the nails of success
Ogni artista è un cannibale, ogni poeta è un ladro
Every artist is a cannibal, every poet is a thief
Tutti uccidono la loro ispirazione e poi cantano del loro dolore
All kill their inspiration and sing about the grief

Amore, splendiamo come una stella che brucia
Love, we shine like a burning star
Stiamo cadendo dal cielo
We′re falling from the sky

Un uomo si rialzerà
A man will rise
Un uomo cadrà
A man will fall
Dal volto puro dell'amore
From the sheer face of love
Come una mosca sul muro
Like a fly from a wall
Non è affatto un segreto.
It's no secret at all

Amore, splendiamo come una stella che brucia
Love, we shine like a burning star
Stiamo precipitando dal cielo stanotte
We're falling from the sky tonight
Amore, splendiamo come una stella che brucia
Love, we shine like a burning star
Stiamo cadendo dal cielo
We′re falling from the sky

Un uomo si rialzerà
A man will rise
Un uomo cadrà
A man will fall
Dal volto puro dell'amore
From the sheer face of love
Come una mosca sul muro
Like a fly from a wall
Non è affatto un segreto.
It′s no secret at all

Non è un segreto che le stelle stiano cadendo dal cielo
It's no secret that the stars are falling from the sky
L'universo esplode per la bugia di un uomo.
The universe exploding ′cos-a one man's lie
Guarda, devo andare, sì, sto finendo gli spiccioli
Look I gotta go, yeah, I′m running outta change
Ci sono un sacco di cose che metterei a posto se solo potessi...
There's a lot of things if I could I′d rearrange

Desarrollado por musixmatch