Traducir a
Permita-me colecionar-me
Allow me to collect myself
Estou por todo lugar
I′m all over the place
coloque meu crânio na estante
Put my brain on the shelf
me jogue fora (me jogue fora)
Throw me away (throw me away)
minhas mãos estão sempre escondendo o meu rosto, nunca soube o por que
My hands always hiding my face never knew why
acho que é porque eu me sinto apagado
I guess it's cause I feel erased
acabe os laços novos
Sever new ties
eu fico melhor quando sou trocado
I′m best when I feel I'm replaced
pegue a cola
Get the glue
talvez eu tenha que limpar essa bagunça hoje de noite
Might have to clean up this mess tonight
céus negros, nenhuma estrela à vista
Black skies, not a star in sight
essa é a razão de eu ter medo da luz
That's why I get scarred from light
meus demônios escaparam para um lugar que tenha céu azul
My demons escape to the place where there′s blue skies
eles me deixam para trás sem rastro
They leave me behind with no trace
ter o laço amarrado
Get the noose tied
meu pescoço quebrou e meu corpo está pendurado na nova luz
My neck snapped and my body hangs in the new light
o fim só chega quando é a hora
The end only comes when it′s time
querida, faz tempo que quero te ver
Baby, I've longed to see you
querida, não consigo pensar em nada sem ser você
Baby, can′t think of nothing but you
estou enjaulado
I'm caged in
as paredes se fecham
Walls cave in
afundando, não consigo nadar
Sinking I, I can′t swim
você pensa em mim enquanto está fudendo com ele?
Do you think of me when you're fucking him?
você pensa em...
Do you think of...
(fuck)... porque é só você que eu quero
(Fuck)...because it′s only you I want
está machucando, não posso negar
I'm hurting, I can't front
parece que eu não consigo ter o suficiente de você me rasgando no meio
Seems like I can′t get enough of you ripping me apart
você me deixou fodido e sozinho
You got me broken and on my own
esperando que você me ligue
Hoping you call my phone
mas você está bloqueada porque eu estou tentando esquecer
But you′re blocked because I'm trying to move on
para ser franco, eu me apaixonei por uma vagabunda
To be frank, I fell in love with a hoe
mas eu preciso de você
But I need you