Resin traducción al Portugués

$uicideboy$

Traducir a

Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke

Pulmões cheios de resina de onze anos de fumaça dos baseados
Lungs filled with resin from eleven years of blunt smoke
Asfixiando com a maconha
Choke on the kush
Agora estou me aproximando para jogar essas putas nas calçadas
Now i′m stepping up to punt hoes to the fucking curb
Mande sua bunda de volta aos subúrbios
Send her ass back to the burbs
O que você ouviu, vadia?
What you heard, hoe?
Rubi o elefante no quarto
Ruby the elephant in the room
Constrangedor
Awkward
$now Leopard no crime
Snow leopard on the purge
Bebendo Lean e energéticos
Sipping codeine and surge
Sem limite para a minha sede
No limit to my thirst
4 o's
4 o's
4 putas
4 hoes
2 copos de isopor
2 styrofoam cups
Vá e me enterre no gramado se você precisar
Go on and bury me in the lawn if you must
Rachaduras levantando da lama na porra da madrugada
Crack of fucking dawn hand rise out the mud
Ruby ressuscitou há tempo para engasgar com Lean
Ruby resurrected time to gas up with Tuss
Presa no meu coração essa demonia
Tusk in my heart from a fucking she devil
Vadia eu me conformo com o metal pressionado contra a porra do meu templo
Bitch i settle for the metal pressed against my fucking temple
A vida é um círculo
Life is a circle
A morte é eterna
Death is eternal
Térmica em geral
Verbally thermal
Eu certamente estou assassinando
I′m certainly murdering
Ganhando taxas e queimando árvores
Earning fees and burning trees
Pluto então envolto a riquezas
Pluto stay draped in purple

Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke
Compra o baseado
Cop the smoke

Me der uma seda para eu preencher com esse oito
Stuff me a cone that's filled up with an eight
Percocet, Xanax fazem me sentir ótimo
Percocet, Xanax got me feeling great
Coca no prato, eu tenho apenas três dias
Coke on the plate I been up for three days
Essa porra de despir puta, você sabe como é o negócio
That fucking misfit bitch you know what the business
Buracos em meus pulmões, eu tenho manchas nos meus rins
Holes in my lungs, I got spots on my kidneys
Cogumelos começam a fazer efeito e eu começo a tropeçar
Shrooms start to kick in and I start to trippin'
Vícios da vida real sem planos de desistir
Real life addictions with no plans of quitting
Vadias eu vou cavar até o dia em que eu sinto isso
Hoes I be diggin ′till the day I feel it
Eu e Ruby viajando na avenida onde a chuva cai
Me and Ruby cruising on the ave where the rainfall
Filho da puta fudido quando eu te odeio
Twisted motherfucker when I hate
Quando eu espero com a motosserra
When I wait with the motherfuckin′ chainsaw
(piedoso piedoso piedoso)
(vroom vroom vroom)
Vou até ao seu pescoço, Eu sou o veterinário no bloco
Come at your neck I'm that vet on the block
Segurando a Glock com firmeza
Clutching on the Glock
Muito frio para ficar quente
Too cold to be hot
Muito quente para ser quebrado
Too hot to be broke
Quando essa droga quebra
When broke on that dope
Você sabe como isso vai
You know how that go

Desarrollado por musixmatch