Self-Inflicted traducción al Español

$uicideboy$

Traducir a

(Esto fue hecho exclusivamente para FTP)
(This was made exclusively for FTP)
Rubí, Rubí, Rubí
Ruby, Ruby, Ruby
No me conoces ni una mierda, perra (aprieta el gatillo, Budd Dwyer)
You don′t fuckin' know me, bitch (pull the trigger, Budd Dwyer)
Estoy cansado de todos estos tipos (ay, ay, ay, ay, ay)
I′m tired of all these dudes (ay, ay, ay, ay, ay)
Hmm, que se jodan tus amigos (ay, jaja)
Hmm, fuck your homies (ay, haha)
Cállate la boca y escucha (ay)
Shut the fuck up and listen (ay)

Cinco al nueve al gris, tal clan de errores
Five to the nine to the grey, such a clan of mistakes
Intenté quitarme la vida como plan para escapar.
I tried taking my life as a plan to escape
Nunca planeé que me pagaran
Never planned to get paid
Todo este dinero en el banco me hizo reír maniáticamente.
All this cash in the bank got me laughin' maniacally
Gasolina en el tanque, no más preguntas: "Por favor, contrátame".
Gas in the tank, no more askin', "Please hire me"
Suplicando: "No me despida, señor, lo siento mucho por llegar tarde".
Beggin′, "Don′t fire me, sir, I'm so sorry I′m late"
Ahora llego tarde cuando quiero, así que llegaré tarde.
Now I am late when I wanna be, so I'm gonna be late

¿Cómo carajo me llamo? Lo olvidé.
What′s the fuck my name? I forgot it
¿Qué día es hoy? Las drogas me acechan el cerebro.
What day is today? Drugs prey on my brain
No puedo pararlo, sigue apareciendo
Can't stop it, keep on poppin′
"Oddy cambió después de la fama"
"Oddy changed after the fame"
Jajajajajajajaja sigo igual
Hahaha, bitch, I'm still the same
Pedazo de mierda que ignoraste en la universidad
Piece of shit that you ignored in college
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Lo juro por Dios, odio a todos y cada uno de ustedes, hijos de puta.
I swear to God, I hate every single one of you motherfuckers
Oh, oh
Ay, ay

Doble taza, ahogando mi dolor
Double cup, drownin' my hurt
FTP todo en mi camisa
FTP all on my shirt
Le dije a Zac: "Necesito un Perc".
Told Zac′, "I need me a Perc"
Nave espacial, estoy azotando como Kirk
Starship, I′m whippin' like Kirk
Podría estar fuera de Addy y Xan.
Might be off Addy and Xan′
G59 sea el clan
G59 be the clan
Mastico todas mis pastillas como mi papá
Chew all my pills like my dad
Agarra mi polla, "Je-je", soy malo
Grab my dick, "He-he", I'm bad

A la mierda el estigma, soy un drogadicto.
Fuck a stigma, I′m a drug addict
Mente perdida como los ballets de Trump
Mind missin' like Trump ballets
Vaciar la chaqueta del trinquete
Empty the jacket out the ratchet
Más armas que palés de Barack
More guns than Barack′s pallets
Mente perdida como, "Oye, lo encontré"
Mind missin' like, "Hey, found it"
Soy demasiado asqueroso como, "Oye, cuéntalo"
I'm too foul like, "Hey, count it"
Gritando "Grey" como si fuera autista
Shoutin′ "Grey" like I′m autistic
Tan alto, rompió las leyes de la física.
So high, broke the laws of physics

Desarrollado por musixmatch