The Thin Grey Line traducción al Portugués

$uicideboy$

Traducir a

De volta ao lar com um '94
Back in the house with a ′94
(Você se saiu bem, $lick)
(You did good, $lick)
(Cinza-Cinza Cinco Nove)
(Grey-Grey Five Nine)
(Cinza-Cinza Cinco Nove)
(Grey-Grey Five Nine)

Eu me sinto como a Princesa Peach, ouro rosa no meu Mercedes (uh)
I-I-I feel like Princess Peach, rose gold on my Mercedes (uh)
Ouro rosa na minha gata, parece que o nome dela é Mercedes (sim, sim)
Rose gold on my bitch, lookin' like her name Mercedes (yeah, yeah)
Preciso de uma gata que fale, uma que pergunte: "E aí, meninas?" (E aí?)
I need a ho who down, one who′ll ask, "What up, ladies?" (What up?)
Troquei o sorriso amigável por uma cara que diz: "Foda-se, me pague" (dois para se teletransportar, Scotty)
Switched out the friendly smile, with a face that reads, "Fuck you, pay me" (two to beam up, Scotty)

Não tenho raiva, só tive uma overdose de cocaína e drogas.
Ain't got rabies, I just overdose off coke and dope
Eu sei que eles esperam que eu morra (sim, sim)
I know they hope I died (yeah, yeah)
Minhas costas estão doendo de tanto segurar o metrô.
My back is achin' from holdin′ the underground
Desde que lançamos "High Tide", a situação ficou bem ruim (é, nossa!).
Down ever since we dropped "High Tide" (yeah, sheesh)
De pé na minha sepultura como se eu não tivesse 1,75m (cinza)
Standin′ in my grave like I ain't 5′9 (grey)
Só mais um minuto para a hora acabar, vou aproveitar o meu tempo (vai se foder)
One more minute 'til the hour′s done, I'll take my time (fuck off)

Finjo meu orgulho, na verdade tudo se resume ao estado de espírito.
Fake my pride, it′s really all about state of mind
A realidade reflete o estado do seu sistema nervoso.
Reality reflectin' the state of your nervous system
Ouvindo suas reclamações, parece que o seu lugar é na cozinha.
Listenin' in on your bitchin′, it sounds like you belong in the kitchen
Não tenho tempo (não)
I ain′t got time (nah)
Suicídio criou toda uma cultura baseada na morte (sim)
Sui-suicide made a whole culture that's based on dyin′ (yeah)
Outro membro do culto chegou cedo só para poder esperar na fila.
Another cult member showed up early just so they could wait in line

Wetto naquele TRX, mais alto que um convés superior
Wetto in that TRX, higher than a upper deck
Do jeito que ela chupa meu pau, eu fico olhando para o pescoço dela (sim)
The way she suck my dick, I'm rubberneckin′ at her rubber neck (yeah)
Os cristãos gritam: "Que diabos?"
Christians holler, "What the heck?"
Eu ligo para mim para emitir meu cheque.
I call me to cut my check
Em overdose de drogas e ainda não sentindo nada (ok, ok, ok) (dois para teletransportar, Scotty)
Overdosin' off the dope and still ain′t feelin' nothin' yet (okay, okay, okay) (two to beam up, Scotty)

Glock 19 com mira de ponto vermelho.
Glock 19 with the red dot beam
Que se dane o rap, quando estou atirando, dou o meu melhor.
Fuck rap, when I′m shootin′, I'm at my best
A polícia chegou e tirou o AK-47 da garagem.
Police come, take the AK out
Aponte essa desgraçada direto no peito dele (brrt)
Aim that motherfucker straight right at his chest (brrt)

Falar sobre matar me deixou com o pau duro.
Talking ′bout killin' got my dick gettin′ hard
A fumaça me deixou paranoico, então fumei mais um pouco.
Smoke got me paranoid, so I smoke some more
Quando me enterrarem, coloquem os roteiros no meu casaco.
When they bury me put the scripts in my jacket
Tem umas vadias no meu caixão, será que preciso de quatro? (É, é)
Hoes in my casket, think I need four? (Yeah, yeah)

Oh, oh, oh, seguindo essa batida (Norte)
Oh, oh, oh, walkin' this beat (North)
Cara de quem nunca viu nada igual (Norte, Norte)
Face lookin′ like ain't nothin' I ain′t seen (North, North)
Cães nos meus pulmões a cada respiração (Norte, Norte)
Dogs in my lungs every time that I breathe (North, North)
Sou viciado em guerra, vou procriar, eles não podem ser (Norte, Norte)
I′m a fiend for the war, I'ma breed they can′t be (North, North)

Diga o que eu quero dizer, minta quando eu falar (Norte, Norte)
Say what I mean, lie when I speak (North, North)
Se um oponente morrer antes que possamos nos encontrar (Norte, Norte)
If an opp die before we can meet (North, North)
Vou pegá-lo no inferno e mandá-lo para o Céu (Norte, Norte)
I'll catch him in hell, and I′ll send him to Heaven (North, North)
Nem mesmo o Deus dele pode protegê-lo (Norte, Norte)
Not even his God can fuckin' protect him (North, North)
Tenho vadias que me amam, mas não me lembro de todas (Norte, Norte)
Got bitches that love me that I don′t remember (North, North)
Meus companheiros de gangue estão ao meu redor em todas as direções, é su- (Norte, Norte)
My gang members 'round me in every direction, it's su- (North, North)

(Cinza-Cinza Cinco Nove)
(Grey-Grey Five Nine)

Desarrollado por musixmatch