Traducir a
Las nueve de la mañana del lunes
Nine o′clock on Monday morning
Siempre llegando tarde
Always running late
Antes de los compromisos
Prior to commitments
Ella siempre se perdía la puerta.
She would always miss the gate
Ahora era bastante obvio
Now it was pretty obvious
Ella era la favorita del profesor.
She was teacher's pet
Pero como cualquier adolescente
But just like any teenage boy
Tomamos lo que pudimos conseguir.
We took what we could get
Simplemente dile adiós a la inocencia
Just say goodbye to innocence
Lo que ella enseña no se aprende en la escuela.
What she′s teaching, you don't learn at school
Así que dile adiós a la inocencia.
So say goodbye to innocence
Ella está rompiendo todas las reglas.
She's breaking all the rules
Y ella no es tonta de nadie
And she′s nobody′s fool
Asistir a clases
Turning up for classes
Ella nunca llegó a tiempo
She was never there on time
Y lo que había estado haciendo
And what she had been up to
Estaba en la mente de todos los escolares
Was on every schoolboy's mind
Imaginaciones jóvenes
Young imaginations
Dejado a vagar puede volverse salvaje
Left to wander can go wild
Pero ella no era una delincuente.
But she was no delinquent
Ella era solo una niña salvaje
She was just a wild child
Así que dile adiós a la inocencia.
So say goodbye to innocence
Lo que ella enseña no se aprende en la escuela.
What she′s teaching, you don't learn at school
Así que dile adiós a la inocencia.
So say goodbye to innocence
Ella está rompiendo todas las reglas.
She′s breaking all the rules
Y ella no es tonta de nadie
And she's nobody′s fool
Cada escuela tiene uno
Every school has got one
Pero a veces son difíciles de ver.
But they're sometimes hard to see
Enfrentamientos coquetos
Flirtatious confrontations
Siempre ha sido mi muerte
Always been the death of me
Ahora podrías hacer una clase magistral
Now you could make a master class
Si ella te da la mirada
If she gives you the glance
Pero si llegas tarde, no te equivoques.
But if you're late, make no mistake
No habrá una segunda oportunidad
There′ll be no second chance
Simplemente dile adiós a la inocencia
Just say goodbye to innocence
Lo que ella enseña no se aprende en la escuela.
What she′s teaching, you don't learn at school
Así que dile adiós a la inocencia.
So say goodbye to innocence
Ella está rompiendo todas las reglas.
She′s breaking all the rules
Y ella no es tonta de nadie
And she's nobody′s fool
