Something Special traducción al Francés

Usher

Traducir a

Oh, ouais, ouais, ouais
Oh, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Celui-ci est pour les amoureux, suivez-moi
This one′s for the lovers, follow me

C'est clairement nouveau pour moi
Clearly this is new for me
Je suis excité quand tu es là, ma chère
I get excited when you're here, my dear
Ne te trompe pas, tu es tout ce que je vois, ma chérie.
Make no mistake you are all I see, sugar
Ma vision n'a jamais été aussi claire
My vision′s never been so clear

Nous savons tous les deux que je cours depuis si longtemps
We both know that I've been running so long
Cette fois, l'amour ne me laissera pas partir
This time love won't let me leave
S'il vous plaît soyez patient, hésitation mise à part
Please be patient, hesitation aside
Nous sommes presque là où nous devons être
We′re almost where we need to be

Mais en attendant, laissez-moi vous dire ce que je pense.
But in the meantime let me say what′s on my mind
Bébé, je pense que nous avons quelque chose de spécial
Baby, I, I think we've got something special
Fille, toi et moi ensemble, nous allons conquérir le monde
Girl, you and me together we′ll take over the world
Tu sais que je t'aime, j'ai tellement besoin de toi
You know I love you, I need you so
Je suis tellement heureux, je veux juste que tout le monde le sache
So happy, I just want to let everybody know

Repensez à l'époque où j'avais peur de le montrer
Think back to the time when I was scared to let it show
S'amuser trop avec ceci et cela ou quoi
Having too much fun with this and that or what
Maintenant que tu es à moi
Now, that you're mine
Quelque part en chemin, tout s'est mis en place
Somewhere along the way everything fell in place

Je suis si fière de la façon dont tu me représentes, bébé
I′m so proud of how you represent me, baby
Que ce soit en portant Armani, Dolce & Gabbana
Whether rockin' Armani, Dolce & Gabbana
Roberto Cavalli, Louis ou Gucci, fille
Roberto Cavalli, Louis or Gucci, girl
Peu importe ce que vous portez, vous en faites votre propre choix
No matter what you wear, you do your own with it
Je ressens la même chose dans quelques années
I feel the same years from here

Mais en attendant, laisse-moi te dire ce que je pense, oh
But in the meantime let me say what′s on my mind, oh
Écoute, je pense que nous avons quelque chose de spécial
Listen, I think we've got something special
Fille, toi et moi, ensemble, nous allons conquérir le monde
Girl, you and me, together well take over the world
Tu sais que je t'aime, j'ai tellement besoin de toi
You know I love you, I need you so
Je suis tellement heureux, je veux juste que tout le monde le sache
So happy, I just want to let everybody know

Je pense que nous avons quelque chose de spécial
That I think we've got something special
Fille, toi et moi ensemble, nous allons conquérir le monde
Girl, you and me, together we′ll take over the world
Tu sais que je t'aime, j'ai tellement besoin de toi
You know I love you, I need you so
Je suis tellement heureux, je veux juste que tout le monde le sache
So happy, I just want to let everybody know

Tu sais que j'ai besoin de toi, bébé
You know I need you, baby
(Je t'aime)
(I love you)
Tu sais que je le fais, j'ai besoin de toi, bébé
You know I do, I need you, baby
Tu sais que je le fais, j'ai besoin de toi, bébé
You know I do, I need you, baby
Tu sais que je le fais, j'ai besoin de toi, bébé
You know I do, I need you, baby
Maintenant que tu es à moi
Now, that you′re mine
Quelque part en chemin, tout s'est mis en place
Somewhere along the way everything fell in place

Hé, hé, je pense que nous avons quelque chose de spécial
Hey, hey, I think we got something special
Fille, toi et moi ensemble, nous allons conquérir le monde
Girl, you and me, together we'll take over the world
Tu sais que je t'aime, j'ai tellement besoin de toi
You know I love you, I need you so
Je suis tellement heureux, je veux juste que tout le monde le sache
So happy, I just want to let everybody know

Je pense que nous avons quelque chose de spécial
I think we′ve got something special
Fille, toi et moi ensemble, nous allons conquérir le monde
Girl, you and me, together we'll take over the world

Tu sais que je t'aime, ma fille, j'ai tellement besoin de toi
You know I love you, girl, I need you so
Je ne te laisserai jamais, jamais partir, non.
I′ll never, never let you go, no
Tu es si spécial
You're so special

Desarrollado por musixmatch