Traducir a
Nós fizemos nossos votos no verão
We took a vow in summertime
Agora nos encontramos no fim de dezembro
Now we find ourselves in late December
Eu acredito que nessa véspera de ano novo
I believe that New Year′s Eve
Vai ser a hora perfeita para sua grande redição
Will be the perfect time for their great surrender
Mas eles não se lembram
But they don't remember
Raiva quer uma voz, vozes querem cantar
Anger wants a voice, voices wanna sing
Cantores harmonizam até que eles não consigam ouvir mais nada
Singers harmonize till they can′t hear anything
Eu pensei que eu estava livre de todos os questionamentos
I thought that I was free from all that questionin'
Mas quando um problema acaba outro começa
But every time a problem ends, another one begins
E as paredes de pedra do Salão da Harmonia testemunham
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
Qualquer um com uma mente preocupada nunca poderia perdoar a visão
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
Das cobras perversas dentro de um lugar que você pensou que era digno
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don't wanna live like this, but I don′t wanna die
Oi, oi, oi
Ooh, ooh, ooh
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don′t wanna live like this, but I don't wanna die
Dentro dos salões do poder está um coração nervoso que bate
Within the halls of power lies a nervous heart that beats
Como um jovem pretendente
Like a Young Pretender′s
Sob essas luvas de veludo, eu escondo
Beneath these velvet gloves I hide
As vergonhosas mãos tortas de um ganancioso
The shameful, crooked hands of a moneylender
Porque eu ainda me lembro
'Cause I still remember
Raiva quer uma voz, vozes querem cantar
Anger wants a voice, voices wanna sing
Cantores harmonizam até que eles não consigam ouvir mais nada
Singers harmonize till they can′t hear anything
Eu pensei que eu estava livre de todos os questionamentos
I thought that I was free from all that questionin'
Mas quando um problema acaba outro começa
But every time a problem ends, another one begins
E as paredes de pedra do Salão da Harmonia testemunham
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
Qualquer um com uma mente preocupada nunca poderia perdoar a visão
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
Das cobras perversas dentro de um lugar que você pensou que era digno
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don′t wanna live like this, but I don't wanna die
Oi, oi, oi
Ooh, ooh, ooh
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don't wanna live like this, but I don′t wanna die
E as paredes de pedra do Salão da Harmonia testemunham
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
Qualquer um com uma mente preocupada nunca poderia perdoar a visão
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
Das cobras perversas dentro de um lugar que você pensou que era digno
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don′t wanna live like this, but I don't wanna die
Oi, oi, oi
Ooh, ooh, ooh
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don′t wanna live like this, but I don't wanna die
E as paredes de pedra do Salão da Harmonia testemunham
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
Qualquer um com uma mente preocupada nunca poderia perdoar a visão
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
Das cobras perversas dentro de um lugar que você pensou que era digno
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
Eu não quero viver dessa forma, mas eu não quero morrer
I don′t wanna live like this, but I don't wanna die
