Traducir a
Chestnut Park in un sabato sera
Chestnut park on a Saturday night
I ragazzi mistici si sentono bene
Mystical boys feelin alright
La saggezza trasandata cade dalla mia mano
Raggedy wisdom falls from my hand
Mentre le signore di Cambridge sanno chi sono
As the ladies of Cambridge know who I am
Ho sognato Boston per tutta la vita
I′ve had dreams of Boston all of my life
Chinatown tra i suoni della notte
Chinatown between the sound of the night
Ma se te ne vai non credo di riuscire a sopportarlo
But if you leave I just don't think I could take it
A sopportarlo
Take it
A sopportarlo
Take it
A sopportarlo
Take it
I cimiteri fanno paura, stiamo perdendo lo stile
Graveyard freaks we′re fallin' in style
La signora è il faraone, Charles è il Nilo
Lady's the pharaoh, Charles is the Nile
È un museo, è un posto figo
That′s a museum, that′s a cool place
Le pietre dei tuoi padri stanno in piedi oggi
Stones of your fathers standin' today
Ho sognato Boston per tutta la vita
I′ve had dreams of Boston all of my life
Chinatown tra i suoni della notte
Chinatown between the sound of the night
Ma se te ne vai non credo di riuscire a sopportarlo
But if you leave I just don't think I could take it
A sopportarlo
Take it
A sopportarlo
Take it
A sopportarlo
Take it
Ho sognato Boston per tutta la vita
I′ve had dreams of Boston all of my life
Chinatown tra i suoni della notte
Chinatown between the sound of the night
Perché quando hai lasciato la mia stanza
Cos when you left my room
Per andare in cucina
To go to the kitchen
Ho immaginato che fossi morta
I imagined that you were dead
Un traccia morbosa scorre
A morbid streak runs through
Nella mia famiglia
The whole of my family
Ma per te, potrei farla tacere
But for you I could put it to rest
Ma se te ne vai non credo di riuscire a sopportarlo
But if you leave I just don't think I could take it
A sopportarlo
Take it
A sopportarlo
Take it
A sopportarlo
Take it
