Ladies of Cambridge traducción al Portugués

Vampire Weekend

Traducir a

Chestnut Park em uma noite de sábado
Chestnut park on a Saturday night
Garotos místicos se sentindo bem
Mystical boys feelin alright
A sabedoria esfarrapada cai da minha mão
Raggedy wisdom falls from my hand
Como as senhoras de Cambridge sabem quem eu sou
As the ladies of Cambridge know who I am

Eu tive sonhos com Boston a vida toda
I′ve had dreams of Boston all of my life
Chinatown entre o som da noite
Chinatown between the sound of the night
Mas se você for embora, eu acho que não conseguiria aguentar
But if you leave I just don't think I could take it
Pegue isso
Take it
Pegue isso
Take it
Pegue isso
Take it

Malucos do cemitério, estamos caindo na moda
Graveyard freaks we′re fallin' in style
Lady é o faraó, Charles é o Nilo
Lady's the pharaoh, Charles is the Nile
Isso é um museu, isso é um lugar legal
That′s a museum, that′s a cool place
As pedras dos seus pais estão de pé hoje
Stones of your fathers standin' today

Eu tive sonhos com Boston a vida toda
I′ve had dreams of Boston all of my life
Chinatown entre o som da noite
Chinatown between the sound of the night
Mas se você for embora, eu acho que não conseguiria aguentar
But if you leave I just don't think I could take it
Pegue isso
Take it
Pegue isso
Take it
Pegue isso
Take it

Eu tive sonhos com Boston a vida toda
I′ve had dreams of Boston all of my life
Chinatown entre o som da noite
Chinatown between the sound of the night

Porque quando você saiu do meu quarto
Cos when you left my room
Para ir para a cozinha
To go to the kitchen
Eu imaginei que você estivesse morto
I imagined that you were dead
Uma veia mórbida percorre
A morbid streak runs through
Toda a minha família
The whole of my family
Mas por você eu poderia colocar isso para descansar
But for you I could put it to rest

Mas se você for embora, eu acho que não conseguiria aguentar
But if you leave I just don't think I could take it
Pegue isso
Take it
Pegue isso
Take it
Pegue isso
Take it

Desarrollado por musixmatch