Traducir a
Peint en blanc, nouveau en ville
Painted white, new in town
Tu n'embauchais pas, mais je cherchais
You weren′t hiring, but I was looking
A cette époque, mes journées de travail
In those days, my working days
Je suis venu de Jersey, pas de Brooklyn
Came in from Jersey, not from Brooklyn
Oh, mon amour, tout cela était-il vain
Oh, my love, was it all in vain?
Nous avons toujours voulu de l'argent, maintenant l'argent n'est plus le même
We always wanted money, now the money's not the same
Dans un moment calme au théâtre, je pouvais entendre le train
In a quiet moment at the theater, I could hear the train
Au plus profond de la ville, ta mémoire demeure
Deep inside the city, your memory remains
Mary Boone, Mary Boone
Mary Boone, Mary Boone
Je suis du côté sombre de ta chambre
I′m on the dark side of your room
Mary Boone, Mary Boone
Mary Boone, Mary Boone
Eh bien, j'espère que tu auras bientôt envie d'aimer quelqu'un
Well, I hope you feel like loving someone soon
Crime véreux, petit flic
Crooked crime, petty cop
Pas encore dans la rue, mais c'était en train de se préparer
Not on the street yet, but it was cooking
En ces jours-là, les jours brûlants
In those days, the burning days
Celui du Queens, pas de Brooklyn
The one from Queens, not from Brooklyn
Oh, mon amour, tout cela était-il vain
Oh, my love, was it all in vain?
Nous avons toujours voulu de l'argent, maintenant l'argent n'est plus le même
We always wanted money, now the money's not the same
Dans un moment calme au théâtre, je pouvais ressentir ta douleur
In a quiet moment at the theater I could feel your pain
Au plus profond de la ville, ta mémoire demeure
Deep inside the city, your memory remains
Mary Boone, Mary Boone
Mary Boone, Mary Boone
Je suis du côté sombre de ta chambre
I'm on the dark side of your room
Mary Boone, Mary Boone
Mary Boone, Mary Boone
Eh bien, j'espère que tu auras bientôt envie d'aimer quelqu'un
Well, I hope you feel like loving someone soon
Livre d'heures, icônes russes
Book of hours, Russian icons
Et des mandalas de sable et des Natarajas
And sand mandalas and Natarajas
Et des granges à signes hexagonaux, des églises Ando
And hex-sign barns, Ando churches
Et les derviches tourneurs, les longues poses
And whirling dervishes, long exposures
Et ces deux tunnels vont à l'ouest et à l'est
And these two tunnels go west and east
Laisse-moi t'apporter mon chef-d'œuvre
Let me bring you my masterpiece
Tu es l'auteur de tout
You′re the author of everything
Utilise cette voix et laisse-la chanter
Use this voice and let it sing
Mary Boone, Mary Boone
Mary Boone, Mary Boone
Je suis du côté sombre de ta chambre
I′m on the dark side of your room
Mary Boone, Mary Boone
Mary Boone, Mary Boone
Eh bien, j'espère que tu auras bientôt envie d'aimer quelqu'un
Well, I hope you feel like loving someone soon
