Traducir a
Viniste a mi casa
Come over to my house
Saltamos a la piscina del vecino
Jumped in the neighbour′s pool
Eso se sintió muy bien, eso se sintió tan bien
It felt nice, it felt so nice
Y estaba oscureciendo
And it was getting dark
Enrredaste tus largas piernas alrededor de mi
You wrapped your long legs around me
me aferré con fuerza
I held on tight
Tumbados en mi cama
Lying in my bed
Las sabanas desconocidas se sintieron tan bien en tu piel
The unfamiliar sheets felt so cool on your skin
Cuando tu papá llamó
When your daddy called
Dijiste que estabas en casa de un amiga
Said you were at a friend's
Y caminamos el largo camino a casa
And we walked the long way home
Pasando, mi primera impresión
Going on my first impression
Recuerdo que vestías de blanco
I recall you wearing white
Había algo dulce en el aire, cariño
There was something sweet in the air, babe
Esa noche de verano
That summer night
Siempre habrá otros momentos para enamorarnos
There will always be another time for us to fall in love
Pero nunca corta tan profundo
But it never cuts you quite as deep
Como esa primera vez
Is that first time
Te darás cuenta que la huella más profunda es la de la primera vez
You′ll find out that the deepest cut is the first time
las primeras veces siempre son las más profundas
First times always cut the deepest
Respírame con tus manos
Breathe me with your hands
muestrame un lugar seguro
Show me a safe place
Y voy a bajar, si voy a bajar
And I'll come down, yeah, I'll come down
Puedes reconocer esa expresión en mi rostro?
Can you recognize the look upon my face?
Está en mis labios, está en mis ojos
It′s on my lips, it′s in my eyes
Este bar nunca cerrará, no lo dirás de nuevo?
This bar will never break, won't you say it one more time?
No dirás mi nombre, no dirás mi nombre?
Won′t you say my name? Won't you say my name?
Este bar nunca cerrará, no lo dirás de nuevo?
This bar will never break, won′t you say it one more time?
No dirás, dirás mi nombre?
Won't you say, say my name?
Pasando, mi primera impresión
Going on my first impression
Recuerdo que vestías de blanco
I recall you wearing white
Había algo dulce en el aire, cariño
There was something sweet in the air, babe
Esa noche de verano
That summer night
Siempre habrá otros momentos para enamorarnos
There will always be another time for us to fall in love
Pero nunca corta tan profundo
But it never cuts you quite as deep
Como esa primera vez
Is that first time
Te darás cuenta que la huella más profunda es la de la primera vez
You′ll find out that the deepest cut is the first time
las primeras veces siempre son las más profundas
First times always cut the deepest
Pasando, mi primera impresión
Going on my first impression
Recuerdo que vestías de blanco
I recall you wearing white
Había algo dulce en el aire, cariño
There was something sweet in the air, babe
Esa noche de verano
That summer night
Siempre habrá otros momentos para enamorarnos
There will always be another time for us to fall in love
Pero nunca corta tan profundo
But it never cuts you quite as deep
Como esa primera vez
Is that first time
Te darás cuenta que la huella más profunda es la de la primera vez
You'll find out that the deepest cut is the first time
las primeras veces siempre son las más profundas
First times always cut the deepest
La primera vez
The first time
Te darás cuenta que la huella más profunda es la de la primera vez
You'll find out that the deepest cut is the first time
las primeras veces siempre son las más profundas
First times always cut the deepest
Primera vez
First time
Te darás cuenta que la huella más profunda es la de la primera vez
You′ll find out that the deepest cut is the first time
las primeras veces siempre son las más profundas
First times always cut the deepest
