Traducir a
He estado esperando a que cambien las mareas
I′ve been waiting for the tides to change
Para que las olas te envíen a mi camino
For the waves to send you my way
Te veo querida pero pixelada
I see you darling, but you pixilate
Se vuelve difícil de tomar estos días
It gets hard to take these days
Pero mantendremos la línea que no dejaré ir
But we'll hold the line, I won′t let go
Porque estaré allí cuando finalmente puedas llegar a casa
'Cause I'll be there when you can finally make it home
Y no me importa porque ambos sabemos
And I don′t mind ′cause we both know
Que estaremos bien cuando finalmente puedas llegar a casa
That we'll be fine when you can finally make it home
Porque cuando yo estoy en una habitación contigo
Because when I′m in a room with you
Esa pieza perdida es encontrada
That missing piece is found
Tú sabes que cuando tú estás junto a mí
You know when you're by my side
Cariño, nada puede derribarnos
Darling, nothing can bring us down
Recuerdo felices días perdidos
I remember happy wasted days
Veranos de neblina dorada en nuestros ojos
Summers golden haze in our eyes
Levantándote por encima de las olas rompientes
Lifting you above the breaking waves
Recuerdos flotando de regreso a mi mente
Memories floating back to my mind
Dijiste mantener la línea que no dejaré ir
You said hold the line, I won′t let go
Porque estaré allí cuando finalmente puedas llegar a casa
'Cause I′ll be there when you can finally make it home
Y no me importa porque ambos sabemos
And I don't mind 'cause we both know
Que estaremos bien cuando finalmente puedas llegar a casa
That we′ll be fine when you can finally make it home
Porque cuando yo estoy en una habitación contigo
Because when I′m in a room with you
Esa pieza perdida es encontrada
That missing piece is found
Tú sabes que cuando tú estás junto a mí
You know when you're by my side
Cariño, nada puede derribarnos
Darling, nothing can bring us down
Es como cuando estás lejos de mí
It′s like when you're far away from me
Me pierdo en la multitud
I get lost in the crowd
Porque cuando yo estoy en una habitación contigo
Because when I′m in a room with you
Esa pieza perdida es encontrada
That missing piece is found
Oh-oh, no perderé ni un minuto cuando tú estés aquí
Oh-oh, I won't waste a minute when you′re here
Y finalmente estamos despejados
And we're finally in the clear
Cuando cada día es como el último
When every day is like the last
Sólo sigo agarrándome rápido
I just keeping holding fast
Porque cuando yo estoy en una habitación contigo
Because when I'm in a room with you
Esa pieza perdida es encontrada
That missing piece is found
Tú sabes que cuando tú estás junto a mí
You know when you′re by my side
Cariño, nada puede derribarnos
Darling, nothing can bring us down
Es como cuando estás lejos de mí
It′s like when you're far away from me
Me pierdo en la multitud
I get lost in the crowd
Porque cuando yo estoy en una habitación contigo
Because when I′m in a room with you
Esa pieza perdida es encontrada
That missing piece is found
