Traducir a
I do not know if going away drives me crazy
No sé si el alejarme me enloquece
And that's why I came
Y por eso haber venido
finally goodbye
Por último, el adiós
I do not want to make you sad
Yo no quiero con ello entristecerte
Well I know it's a martyrdom
Pues sé que es un martirio
For both
Para los dos
I have come to tell you only
He venido a decirte únicamente
That, even though I live far away
Que, aunque viva muy lejos
I'll never forget you
Jamás te olvidaré
That image has been engraved in my mind
Que tu imagen se ha grabado en mi mente
And that to guaros of a santa
Y que a guaros de a santa
i will adore you
Te adoraré
You
Tú
You, the one with the black eyes
La de los ojazos negros
The one with such a pretty mouth
La de boca tan bonita
The one with such a small foot
La de tan chiquito pie
You
Tú
You, the one you are so proud of
La que eres tan orgullosa
To know that you are beautiful
Por saber que eres hermosa
Do not stop loving me
No me dejes de querer
You
Tú
You, the one who speaks when you leave
La que al hablar tiene el dejo
From the land that I now leave
De la tierra que ahora dejo
to maybe not come back
Para quizá no volver
Already
Deja
that with crazy illusion
Que con ilusión loca
Give you a kiss in that mouth
Darte un beso en esa boca
In case I do not see you again
Por si no te vuelvo a ver
In the depths of my soul I have raised
En el fondo de mi alma he levantado
a castle of love
Un castillo de amores
just for me
Tan solo para mí
It's a dream that I've seen done
Es un sueño que he visto realizado
And now all my longing
Y ahora todo mi anhelo
is to see you
Es verte a ti
But if destiny separates us
Mas si acaso el destino nos separa
and your heart will change
Y tu corazón cambiará
so feel
De modo de sentir
The castle of love that I raised
El castillo de amor que he levantado
It will serve as a shelter
Me servirá de albergue
To die
Para morir
You
Tú
You, the one with the black eyes
La de los ojazos negros
The one with such a pretty mouth
La de boca tan bonita
The one with such a small foot
La de tan chiquito pie
You
Tú
You, the one you are so proud of
La que eres tan orgullosa
To know that you are beautiful
Por saber que eres hermosa
Do not stop loving me
No me dejes de querer
You
Tú
You, the one who speaks when you leave
La que al hablar tiene el dejo
From the land that I now leave
De la tierra que ahora dejo
to maybe not come back
Para quizá no volver
Already
Deja
that with crazy illusion
Que con ilusión loca
I give you a kiss in that mouth
Te dé un beso en esa boca
In case I do not see you again
Por si no te vuelvo a ver
