Traducir a
¿Tu color favorito es el azul?
Is your favorite color blue?
Porque eres algo así como mi kriptonita
′Cause you're somethin′ like my kryptonite
Creo que quiero que quizás nos encontremos en mi casa esta noche.
I think I want you to maybe meet me at my crib tonight
Puede que no sea el indicado, pero definitivamente soy el prototipo.
Might not be the one but I'm definitely the prototype
Vamos a bajar y tirarnos al suelo, suelo.
Let's get down and get it on the floor, floor
¿Quieres ser un amigo que puedas conservar?
Wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Uh, solo estoy tratando de saltar sobre tus huesos
Uh, I′m just tryna jump your bones
No tenemos que saltar la escoba, ¿sabes?
We don′t gotta jump the broom, you know
Puede que estemos al otro lado de la habitación, pero en privado somos muy cercanos.
Might be across the room but in private we be super close
Y además es un éxito, según los horóscopos.
And plus it's a go, just according to the horoscopes
Parece que las estrellas se alinean de por vida
Lookin′ like the stars align for life
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Quiero ser un amigo que puedas conservar
I wanna be a friend you can keep
(JODER, sí, un amigo que puedas conservar, oh, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Oh
Ooh
Ooh-ooh (JODER, sí, un amigo que puedes conservar, oh, oh)
Ooh-ooh (F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh, oh)
Un amigo que puedas conservar, oh, oh
A friend you can keep, oh, oh
(JODER, sí, un amigo que puedes conservar, oh)
(F.U.C.K., yeah, a friend you can keep, oh)
Sólo estoy tratando de saltar sobre tus huesos
I'm just tryna jump your bones
No tenemos que saltar la escoba, ¿sabes?
We don′t gotta jump the broom, you know
Sólo estoy tratando de saltar sobre tus huesos
I'm just tryna jump your bones
No tenemos que saltar la escoba, ¿sabes?
We don′t gotta jump the broom, you know
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh-oh (Sólo estoy tratando de saltar sobre tus huesos)
Oh-oh (I'm just tryna jump your bones)
No tenemos que saltar la escoba, ¿sabes?
(We don't gotta jump the broom, you know)
Oh, oh-oh
Oh-oh, oh
Déjame ser el amigo que puedas conservar.
Let me be the friend that you can keep
Juro por el meñique que te mantendré a mi lado
Pinky swear to keep you next to me
Como un amuleto que te queda perfecto, oh, oh
Like a charm that fits you perfectly, oh, oh
Déjame ser el amigo que puedas conservar.
Let me be the friend that you can keep
Juro por el meñique que te mantendré a mi lado
Pinky swear to keep you next to me
Podemos enmarcar los recuerdos del dormitorio.
We can frame the bedroom memories
Oh
Ooh
Oh
Ooh
Oh
Ooh
Joderme
F.U.C.K. me
