Traducir a
Nunca me rompí el corazón antes pero contigo
I never broke my heart before but with you
Lo dejé caer sobre un suelo de mármol.
I dropped it on a marble floor
Supongo que eso significa que nunca antes me había enamorado.
Guess that means I′ve never been in love before
Así que contigo sigo volviendo por más.
So with you I keep on coming back for more
A veces yo
Sometimes I
No creo que pueda acostumbrarme a estos cambios, cambios.
Don't think I can get used to these changes, changes
Supongo que deberíamos afrontarlo.
I guess we should face it
Estamos mejor dondequiera que estemos, pero cariño.
We′re better off wherever we are, but baby
Realmente amo la forma en que me hiciste sentir por dentro.
I really love the way you made me feel inside
Realmente me encantaría sentirme así sólo una noche más.
Really'd love to feel that way just one more night
Prometo que me iré, prometo que me iré
I promise I'll leave, I promise I′ll go
Pero si vamos a decir adiós
But if we′re gonna say goodbye
Hagamos un adios
Let's make it a good bye
Tienes mi corazón fuera de forma
You got my heart all bent out of shape
Entonces, después de ti, nunca lo usaré igual.
So after you I′ll never really use it the same
Lo sé, lo sé, las despedidas no siempre son justas
I know, I know, farewells ain't always fair
Tomemos esto de anoche como recuerdo.
Let′s take this last night as a souvenir
Para conmemorar nuestro amor
To commemorate our love
A veces yo
Sometimes I
No creo que pueda acostumbrarme a estos cambios, cambios.
Don't think I can get used to these changes, changes
Supongo que deberíamos afrontarlo.
I guess we should face it
Estamos mejor dondequiera que estemos, pero cariño.
We′re better off wherever we are, but baby
Realmente amo la forma en que me hiciste sentir por dentro.
I really love the way you made me feel inside
Realmente me encantaría sentirme así sólo una noche más.
Really'd love to feel that way just one more night
Prometo que me iré, prometo que me iré
I promise I'll leave, I promise I′ll go
Pero si vamos a decir adiós
But if we′re gonna say goodbye
Hagamos un adios
Let's make it a good bye
No no no no no NO NO
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Si esta es la última vez, hagamos un adiós.
If this is the last time let′s make this one a good bye
Adiós
Goodbye
Ba-da-da
Ba-da-da
No no no no no NO NO
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Si esta es la última vez, hagamos un adiós.
If this is the last time let's make this one a good bye
Adiós
Goodbye
No no no no no NO NO
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Si esta es la última vez, hagamos un adiós.
If this is the last time let′s make this one a good bye
Adiós
Goodbye
Ba-da-da
Ba-da-da
No no no no no NO NO
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Si esta es la última vez, hagamos un adiós.
If this is the last time let's make this one a good bye
Adiós
Goodbye
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, adiós, adiós)
(Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba, goodbye, goodbye)
(Si esta es la última vez, hagamos de ésta un adiós, adiós)
(If this is the last time let′s make this one a good bye, good bye)
