Traducir a
Acorde na luz da manhã
Wake up in the morning light
Só tenho você em mente
Only got you in mind
Será que você pensa em mim?
Wonder if you think of me
Será que você me daria tempo?
Wonder if you′d give me time
Diga-me se está fora de linha
Tell me if it's out of line
Que eu te daria tudo que é meu
That I′d give you all mine
Eu sei que mal nos conhecemos
I know we've only hardly met
Lembre-se de cada palavra que você disse
Remember every word you said
A maneira como nos sentamos no calor
The way we sat in the heat
A maneira como você enxugou meu suor
The way you wiped off my sweat
O jeito que você roçou meu braço
The way that you grazed my arm
O jeito que você entrou na minha cabeça
The way you got in my head
Talvez você devesse entrar
Maybe you should come inside
Talvez pudéssemos conversar a noite toda
Maybe we could talk all night
Você não precisa medir suas palavras
You don't have to mince your words
Tudo o que você disser está bem
Anything you say is fine
Eu sempre posso desacelerar
I can always slow it down
Podemos pegar o caminho mais longo
We can take the long way ′round
Mas acho que você tem o que eu preciso
But I think you have what I need
E talvez eu precise disso agora
And maybe I need it now
Você não precisa fazer barulho
You don′t need to make a sound
Você sabe que eu posso segurar
You know I can hold it down
Tudo o que você espera encontrar
Everything you hope to find
Acho que já encontrei
I think I've already found
Então o que você está esperando?
So what are you waiting for?
E você vai voltar para mais?
And will you come back for more?
Eu quero te mostrar tudo
I want to show you it all
O que poderíamos ter reservado
What we could have in store
É só algo sobre você
It′s just something about you
Todas as coisas que você faz
All the things that you do
Me faça ver o fim
Make me see the end through
Leve-me de volta para onde você veio
Take me back to where you're from
Todo o caminho até o primeiro dia
All the way to day one
Tudo o que te trouxe aqui
Everything that led you here
E então continuaremos adicionando
And then we′ll keep adding on
Então o que estamos esperando?
So what are we waiting for?
Não estou mais procurando
I'm not looking anymore
Então deixe-me dar-lhe uma chave
So let me give you a key
Para sempre destrancar minha porta
To ever unlock my door
É só algo sobre você
It′s just something about you
Todas as coisas que você faz
All the things that you do
Me faça ver o fim
Make me see the end through
