Hard to Believe traducción al Español

Wallows

Traducir a

Sé que el verano no cambiará
I know the summer won′t change
Todos los incendios que comienzan no se pueden salvar
All the fires that start can't be saved
¿Eso también aplica para ti y para mí?
Does that apply to you and me too?
Hay algunas cosas que quisiera decirte
There′s some things I've been meaning to say to you
Cómo si solo quisiera respirar, ¿Es tan difícil de creer?
Like I just want to breathe, is that so hard to believe?

¿A qué edad llamarías tu mejor momento?
What age would you call your prime?
Hemos estado en esto por mucho tiempo
We've been at this for a long time
Ese es un punto que pienso que podría usar
That′s a point that I think I could use
No puedo inventar otra vaga excusa y prolongarlo
I can′t make up another drawn-out, vague excuse

Estoy tratando de no mentir
I'm trying hard not to lie
Cosas que estoy guardando cerca en los dos dos lados
Things I′m keeping close on both sides
¿Pero está mi silencio ensordeciéndote?
But is my silence deafening you?
Me mantiene despierto por la noche, sólo necesito un par
It keeps me up at night, I just need a few

Y sólo quiero respirar, ¿es eso tan difícil?
And I just want to breathe, is that so hard to?
¿O estarías de acuerdo conmigo?
Or would you agree with me?
¿Y quién elegirías ser?
And who would you choose to be?
Creo que tendremos que ver antes de que pase mucho tiempo ahora
I think that we'll have to see before too long now

Te tengo registrándote de nuevo
Got you checking in again
Tengo un amigo al que le he estado hablando
I′ve got a friend I've been talking to
Y si piensas que me estoy cayendo
And if you knew I′ve fallen out
Te estás registrando de nuevo
You're checking in again
Tengo un amigo al que le he estado hablando
I've got a friend I′ve been talking to
Y si supieras, he caído
And if you knew, I′ve fallen

Y espero que estes feliz con las cosas que tienes
And I hope you're happy with the things that you′ve got
Y todavía recuerdo los estacionamientos brillantes
And I'll still remember all the bright parking lots
Y por fin puedo respirar, ¿es tan difícil creerlo ahora?
And I can finally breathe, is it so hard to believe it now?
¿Fui difícil de estar cerca? Bueno, puede que ahora estés mejor
Was I tough to be around? Well, maybe you′re better now
Todo porque te decepcioné
All because I let you down

Sé que hay mucho que no dije
I know there's so much I didn′t say
No quiero ser de esa manera
I don't wanna be that way
Supongo que es el precio que tienes que pagar
I guess it's the price you pay
Por regalar tu confianza
For giving your trust away
Estoy regalando la mía ahora
I′m giving mine now

Desarrollado por musixmatch