Traducir a
Honestamente, parte de mim cai na tentação
Honestly, part of me gives in to temptation
Isso é real? Eu não consigo dizer, preciso de uma confirmação
Is it real? I can′t say, need an affirmation
Eu não sei se eu deveria ficar tanto tempo
I don't know if I should stay this long
Me diga todas as coisas que eu fiz de errado
Tell me all the things that I′ve done wrong
Honestamente, tudo o que precisamos é de comunicação
Honestly, what we need is communication
Garota, se você não quer agora
Girl, if you don't want it now
Então você deveria deixar isso claro
Then you should spell it out
Coração na minha manga, eu só não consigo acreditar
Heart on my sleeve, I just can't believe
Que eu não estava fazendo o suficiente
That I wasn′t doing enough
Eu nunca desistiria de você, mas você desistiu de mim
I′d never give up on you, but you gave up on me
E é isso que eu ganho por estar me apaixonando
And that's what I get for falling in love
Estou cansada disso, isso acontece toda vez
I′m sick of this, it happens every time
Bebo demais e você diz, "Você precisa de uma carona?"
Drink too much and say you need a ride
Eu não sei se eu deveria ficar tanto tempo
I don't know if I should stay this long
Talvez eu devesse seguir em frente
Maybe I should just be moving on
Garota, se você não quer agora
Girl, if you don′t want it now
Eu posso deixar claro
I can spell it out
Coração na minha manga, eu só não consigo acreditar
Heart on my sleeve, I just can't believe
Que eu não estava fazendo o suficiente
That I wasn′t doing enough
Eu nunca desistiria de você, mas você desistiu de mim
I'd never give up on you, but you gave up on me
E é isso que eu ganho por estar me apaixonando
And that's what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
(That′s what I get for falling in love)
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
(That′s what I get for falling in love)
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
(That's what I get for falling in love)
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
(That′s what I get for falling in love)
Difícil de acreditar que você não conseguia ver
Hard to believe you couldn't see
Que você e eu poderíamos ter sido suficientes
That you and me could be enough
Eu desisti de você porque você desistiu de mim
I gave up on you ′cause you gave up on me
E é isso que eu ganho por estar me apaixonando
And that's what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That′s what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That's what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That's what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That′s what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That′s what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That's what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That′s what I get for falling in love
(Isso é o que eu ganho por estar me apaixonando)
That's what I get for falling in love
