Traducir a
Ven a volar conmigo, vamos a volar, vamos a volar lejos
Come fly with me, let′s fly, let's fly away
Si puedes usar alguna bebida exótica
If you can use some exotic booze
Hay un bar en la lejana Bombay
There′s a bar in far Bombay
Ven y vuela conmigo, vamos a volar, vamos a volar lejos.
Come on and fly with me, let's fly, let's fly away
Ven a volar conmigo, flotemos hasta Perú.
Come fly with me, let′s float down to Peru
En la tierra de las llamas hay una banda de un solo hombre
In llama land there′s a one man band
Y él tocará su flauta para ti.
And he'll toot his flute for you
Ven a volar conmigo, despeguemos en el bl
Come on fly with me, let′s take off in the bl
Una vez que te lleve allí arriba, donde el aire se enrarece
Once I get you up there, where the air is rarified
Simplemente nos deslizaremos, con los ojos estrellados.
We'll just glide, starry-eyed
Una vez que te lleve allí arriba, te sostendré muy cerca.
Once I get you up there, I′ll be holding you so near
Puedes escuchar todos los vítores de los ángeles solo porque estamos juntos
You may hear all the angels cheers just because we're together
En cuanto al clima, es un día encantador.
Weather-wise it′s such a lovely day
Sólo digo las palabras y venceremos a los pájaros.
I just say the words and we'll beat the birds
Hasta la bahía de Acapulco
Down to Acapulco Bay
Es perfecto para una luna de miel en avión, dicen.
It's perfect for a flying honeymoon, they sa
Ven a volar conmigo, vamos a volar, vamos a volar lejos
Come fly with me, let′s fly, let′s fly away
Una vez que te lleve allí arriba, donde el aire se enrarece
Once I get you up there, where the air is rarified
Simplemente nos deslizaremos, con los ojos estrellados.
We'll just glide, starry-eyed
Una vez que te lleve allí arriba, te sostendré muy cerca.
Once I get you up there, I′ll be holding you so very near
Es posible que incluso oigas a toda una pandilla aplaudiendo.
You might even hear, a whole gang that cheers
Sólo porque estamos juntos
Just because we're together
En cuanto al clima, es un día muy agradable.
Weather-wise it′s such a coo' coo′ day
Sólo di las palabras y venceremos a los pájaros.
You just say the words and we'll beat the birds
Hasta la bahía de Acapulco
Down to Acapulco Bay
Es tan perfecto para una luna de miel voladora, oh nena.
It's so perfect for a flying honeymoon, oh babe
Ven a volar conmigo, vamos a volar, vamos a volar.
Come fly with me, let′s fly, let′s fly
Empaca, ¡vamos a volar!
Pack up, let's fly away
Y no se lo digas a tu mamá
And don′t tell your mamma
