Credit Card Baby traducción al Español

Wham!

Traducir a

Dijiste que me amabas
You said that you loved me
y yo pensé que era verdad
I thought that it was true
dijiste que me necesitabas
You said that you needed me
Y nena también lo creí
And baby I believed that, too

Pensé que eras tímida
I thought that you were shy
Pero me pones derecho con el guiño de tu ojo
But you put me straight with a wink of your eye
Debería haberlo sabido mejor, lo sabía
I should′ve known better, I know
Pero ahora mis manos en mis bolsillos cada vez que te veo llorar
But now my hands in my pockets every time I see you cry

La gente piensa que eres dulce
People think that you're just so sweet
Pero ellos no te conocen tanto como yo
But they don′t know you quite like I do
Supongo que piensan que soy un chico afortunado
I guess they think that I'm a lucky guy
Pero no estás engañando a todos
But you're not fooling everybody

Tu puedes tener my tarjeta de crédito
You can have my credit card, baby
Pero mantén tus calientes dedos rojos fuera de mi corazón nena
But keep your red hot fingers off of my heart, lady
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Estas obteniendo lo que quieres nena no soy solo yo
You′re getting what you want and girl, it ain′t just me
No importa cuánto llores, no voy a regalar ningún amor.
No matter how you cry, I'm not giving any love away
Crees que estoy loco?
Do you think I′m crazy?
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Pero ¿qué puedo hacer cuando pretendes que
But what can I do when you pretend that
¿Estás enamorado de mí, cariño?
You're in love with me, baby?

no me digas que me amas
Don′t tell me you love me
Porque se que no es cierto
Because I know that it's not true
Sólo dime que necesitas mi dinero
Just tell me you need my money
Nena sabes que te lo daré
Girl, you know I′ll give it to you

Entre el océano y el cielo
Between the ocean and the sky
Son cosas que no puedes comprar
There are things that you can't buy
Y si miras verás, uno de ellos soy yo.
And if you look you'll see, one of them is me
Saca tus manos de mis bolsillos
Take your hands out of my pockets
Cava hasta el día de tu muerte
Digging ′til the day you die

La gente piensa que eres dulce
People think that you′re just so sweet
Pero ellos no te conocen tanto como yo
But they don't know you quite like I do
Supongo que piensan que soy un chico afortunado
I guess they think that I′m a lucky guy
Pero no estás engañando a todos
But you're not fooling everybody

Tu puedes tener my tarjeta de crédito
You can have my credit card, baby
Pero mantén tus calientes dedos rojos fuera de mi corazón nena
But keep your red hot fingers off of my heart, lady
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Estas obteniendo lo que quieres nena no soy solo yo
You′re getting what you want and girl, it ain't just me
No importa cuánto llores, no voy a regalar ningún amor.
No matter how you cry, I′m not giving any love away
Crees que estoy loco?
Do you think I'm crazy?
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Pero ¿qué puedo hacer cuando pretendes que
But what can I do when you pretend that
¿Estás enamorado de mí, cariño?
You're in love with me, baby?

Pero ellos no te conocen tanto como yo
They don′t know you quite like I do
Y no estás engañando a nadie
And you′re not fooling anybody

Tu puedes tener my tarjeta de crédito
You can have my credit card, baby
Pero mantén tus calientes dedos rojos fuera de mi corazón nena
But keep your red hot fingers off of my heart, lady
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Estas obteniendo lo que quieres nena no soy solo yo
You're getting what you want and girl, it ain′t just me
No importa cuánto llores, no voy a regalar ningún amor.
No matter how you cry, I'm not giving any love away
Crees que estoy loco?
Do you think I′m crazy?
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Pero ¿qué puedo hacer cuando pretendes que
But what can I do when you pretend that
¿Estás enamorado de mí?
You're in love with me?

Estas son las cosas que has hecho por ti misma
These are the things that you′ve made for yourself
Tienes que tomar tus oportunidades o permanecer en el estante
You've gotta take your opportunities or stay on the shelf
¿Quieres quedarte cerca?
You wanna stay around
Bueno, está bien
Well, that's okay
Es sólo un juego que jugamos
It′s just a game that we play
No importa cuánto llores, no voy a regalar ningún amor.
No matter how you cry, I′m not giving any love away
Crees que estoy loco?
Do you think I'm crazy?
Todo lo que se es lo que veo
All I know is what I see
Pero ¿qué puedo hacer cuando pretendes que
But what can I do when you pretend that
¿Estás enamorado de mí?
You′re in love with me?

Desarrollado por musixmatch