Medley: I Loves You, Porgy / And I Am Telling You I’m Not Going / I Have Nothing traducción al Portugués

Whitney Houston

Traducir a

Eu te amo, Porgy
I loves you, Porgy
Não deixe ele me levar
Don′t let him take me
Não deixe ele me manipular
Don't let him handle me
E me deixa louco
And drive me mad
Se você puder me manter, eu quero, ficar aqui
If you can keep me, I wants to, stay here
Com você para sempre
With you forever
E eu ficarei feliz
And I′ll be glad

Um dia eu sei que ele vai voltar para me ligar
Someday I know he's coming back to call me
Ele vai me segurar e me segurar
He's going to handle me and hold me
Então vai ser como morrer, Porgy
So it′s gonna be like dying, Porgy
Bem no fundo de mim
Deep inside me
Mas quando ele chega, eu sei que terei que ir
But when he comes, I know I′ll have to go

Porgy, eu sou sua mulher agora
Porgy, I's your woman now
Eu sou, eu sou
I is, I is
E eu nunca irei a lugar nenhum
And I ain′t never going nowhere
'Menos você compartilha a diversão
'Less you shares the fun

E eu estou te dizendo
And I am telling you
Eu não vou
I am not going
Veja, você é o melhor homem que eu já conheci
See, you′re the best man I'll ever know
Não há como eu ir
There′s no way I can ever go
Não, não, não, de jeito nenhum
No, no, no, no way
Não, não, não, de jeito nenhum eu vou viver sem você
No, no, no, no way I'm living without you
Eu não vivo sem você
I'm not living without you
Eu não quero ser livre
I don′t wanna be free
Veja, eu vou ficar, eu vou ficar
See, I′m staying, I am staying
E você, e você, e você
And you, and you, and you
Você vai me amar, oh, ooh, mm
You're gonna love me, oh, ooh, mm
Você vai me amar, oh
You′re gonna love me, oh

E eu estou te dizendo
And I am telling you
Eu não vou
I am not going
Mesmo que os tempos difíceis estejam aparecendo
Even though the rough times are showing
Veja, não há como, não há como
See, there is just no way, there's no way

Derrubar as montanhas
Tear down the mountains
Grite, berre e berre
Yell, scream and shout
Bem, você pode dizer o que quiser
Well, you can say what you want
Eu não vou sair
I′m not walking out
Segure os rios, empurre, ataque e mate
Hold down the rivers, push, strike and kill
Eu não vou te deixar
I'm not gonna leave you
Não tem como eu ir
There′s no way I will

Estou te dizendo
I'm telling you
Eu não vou
I am not going
Veja, você é o melhor homem que eu já conheci
See, you're the best man I′ll ever know
Veja, não há como eu ir
See, there′s no way I can ever go
Não, não, de jeito nenhum, não, não, não, de jeito nenhum eu estou
No, no, no way, no, no, no, no way I'm
Viver sem você
Living without you
Eu não vivo sem você, não vivo sem você
I am not living without you, not living without you
Ei, eu não quero ser livre
Hey, I don′t wanna be free
É por isso que eu vou ficar, eu vou ficar, eu vou ficar, eu vou ficar
That's why I′m staying, I'm staying, I′m staying, I'm staying
E você, e você, e você
And you, and you, and you
Você vai me amar
You're gonna love me
Ah sim, ah sim, você é
Oh yes, oh yes, you are
Ah sim, você é, ei
Oh yes, you are, hey
Você vai me amar
You′re gonna love me
Oh, me ame, oh, me ame, me ame
Oh, love me, oh, love me, love me

Compartilhe minha vida
Share my life
Aceite-me como eu sou
Take me for what I am
Eu nunca vou mudar todas as minhas cores por você
I′ll never change all my colors for you
Pegue meu amor
Take my love
Eu nunca pedirei muito
I'll never ask for too much
Apenas tudo o que você é
Just all that you are
Tudo o que você faz
Everything that you do

Eu realmente não preciso procurar muito mais
I don′t really need to look very much further
Eu não quero ter que ir aonde você não segue
I don't wanna have to go where you don′t follow
Eu vou segurar de novo, essa paixão interior
I will hold it back again, this passion inside
Não posso fugir de mim mesmo, não há onde me esconder
I can't run from myself, there′s nowhere to hide

Então não me faça fechar mais uma porta
So don't make me close one more door
Eu não quero mais me machucar
I don't wanna hurt anymore
Fique em meus braços se você ousar
Stay in my arms if you dare
Devo imaginar você lá?
Must I imagine you there?
Não se afaste de mim
Don′t walk away from me
Eu não tenho nada, nada, nada
I have nothing, nothing, nothing
Se eu não tiver você
If I don′t have you
Você
You

Você vê através
You see through
Direto ao meu coração
Right to the heart of me
Você quebra minhas paredes
You break down my walls
Com a força do seu amor, mm
With the strength of your love, mm
Eu nunca conheci o amor como o conheci com você
I never knew, love like I've known it with you
Uma memória sobreviverá
Will a memory survive
Um em que eu possa me agarrar
One I can hold on to

Eu realmente não preciso procurar muito mais
I don′t really need to look very much further
Eu não quero ter que ir aonde você não segue
I don't wanna have to go where you don′t follow
Eu vou segurar de novo, essa paixão interior
I will hold it back again, this passion inside
Não posso fugir de mim mesmo, não há onde me esconder
Can't run from myself, there′s nowhere to hide
Mas do seu amor eu vou lembrar para sempre
But your love I'll remember forever

Não me faça fechar mais uma porta
Don't make me close one more door
Eu não quero mais me machucar
I don′t wanna hurt anymore
Fique em meus braços se você ousar
Stay in my arms if you dare
Devo imaginar você lá?
Must I imagine you there?
Não se afaste de mim
Don′t walk away from me
Eu não tenho nada, nada, nada
I have nothing, nothing, nothing

Não
Don't
Fazer
Make
Meu
Me

Feche mais uma porta
Close one more door
Eu não quero mais me machucar
I don′t wanna hurt anymore
Fique em meus braços se você ousar
Stay in my arms if you dare
Devo imaginar você lá?
Must I imagine you there?
Não se afaste de mim, não
Don't walk away from me, no
Não se afaste de mim
Don′t walk away from me
Não ouse
Don't you dare
Afaste-se de mim, não, oh
Walk away from me, no, oh
Eu não tenho nada, nada, nada
I have nothing, nothing, nothing

Se
If
eu
I
Não tem
Don′t have
Você
You
Você
You
Eu não tenho você
I don't have you
Se eu não tiver você
If I don't have you

Desarrollado por musixmatch