Traducir a
La primera vez que la vio
The first time that he saw her
Él sabía que todo había cambiado.
He knew everything had changed
De la noche a la mañana, el amor empezó a florecer.
Overnight, love started blooming
Como la primera rosa de la primavera
Like the first rose of spring
Cabello castaño rojizo como un amanecer
Auburn hair like a sunrise
La sonrisa más dulce que jamás había visto.
Sweetest smile he′d ever seen
Las mariposas bailaban a su alrededor.
Butterflies, they danced around her
Como la primera rosa de la primavera
Like the first rose of spring
El verano nunca habría comenzado
Summertime would've never started
Y el invierno nunca terminaría
And wintertime would never end
Ella coloreó su vida, le abrió los ojos.
She colored his life, opened his eyes
A cosas que nunca soñaría
To things he′d never dream
Sin la primera rosa de la primavera
Without the first rose of spring
Le dio hijos como un jardín.
Gave him children like a garden
Les di todo el amor que necesitaban.
Gave 'em all the love they'd need
Para crecer fuerte, construyó un hogar.
To grow up strong, she made a home
Y cada año la traía.
And every year he′d bring her
La primera rosa de la primavera.
The first rose of spring
La última vez que la vio
The last time he saw her
Él sabía que todo había cambiado.
He knew everything had changed
Se despidió y dejó que las lágrimas cayeran como lluvia.
He said goodbye and let the tears fall like rain
En la primera rosa de la primavera
On the first rose of spring
