Traducir a
Je me pose beaucoup trop de questions et peut-être trop souvent
Ich frag mich viel zu viel und vielleicht auch zu oft
Même si cela ne change rien et j'espère toujours
Obwohl das nichts ändert und ich trotzdem hoff
Peu avant l'arrivée je n'ai pas fait le pas
Kurz vorm Ziel hab ich den Schritt nicht gemacht
J'ai toujours pensé que j'y arriverais bientôt
Hab immer geglaubt, jetzt hab ich′s bald geschafft
Et chaque nuit je reste éveillé
Und jede Nacht lieg ich wach
Et demande-moi quoi dire
Und frag mich, was ich sagen soll
Et chaque nuit j'imagine
Und jede Nacht stell ich mir vor
Que cela arrive à un moment donné
Dass es irgendwann einfach passiert
J'attends depuis 365 jours, complètement essoufflé
Ich hab schon 365 Tage ewig lang gewartet, völlig außer Atem
Au cours des 52 dernières semaines, je me suis creusé la tête si souvent
In den letzten 52 Wochen den Kopf so oft zerbrochen
Et maintenant c'est juste arrivé (uh-oh)
Und jetzt ist es einfach passiert (oh-oh)
Est-ce que c'est juste arrivé (uh-oh)
Ist es einfach passiert (oh-oh)
Après 365 jours, c'est arrivé, c'est arrivé
Nach 365 Tagen ist es einfach passiert, einfach passiert
Je me pose beaucoup trop de questions et peut-être trop souvent
Ich frag mich viel zu viel und vielleicht auch zu oft
Je pense que je peux le changer en espérant tranquillement
Ich glaub, ich kann's ändern, indem ich still hoff
D'une certaine manière, j'ai aimé le chaos
Irgendwie hab ich das Chaos gemocht
Mais petit à petit le plafond me tombe sur la tête
Doch langsam fällt mir die Decke aufn Kopf
Et chaque nuit je reste éveillé
Und jede Nacht lieg ich wach
Et demande-moi quoi dire
Und frag mich, was ich sagen soll
Et chaque nuit j'imagine
Und jede Nacht stell ich mir vor
Que cela arrive à un moment donné
Dass es irgendwann einfach passiert
J'attends depuis 365 jours, complètement essoufflé
Ich hab schon 365 Tage ewig lang gewartet, völlig außer Atem
Au cours des 52 dernières semaines, je me suis creusé la tête si souvent
In den letzten 52 Wochen den Kopf so oft zerbrochen
Et maintenant c'est juste arrivé (uh-oh)
Und jetzt ist es einfach passiert (oh-oh)
Est-ce que c'est juste arrivé (uh-oh)
Ist es einfach passiert (oh-oh)
Après 365 jours, c'est arrivé, c'est arrivé
Nach 365 Tagen ist es einfach passiert, einfach passiert
J'attends depuis 365 jours, complètement essoufflé
Ich hab schon 365 Tage ewig lang gewartet, völlig außer Atem
Au cours des 52 dernières semaines, je me suis creusé la tête si souvent
In den letzten 52 Wochen den Kopf so oft zerbrochen
Et maintenant c'est arrivé (whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Und jetzt ist es einfach passiert (whoa-oh-oh-oh-oh-oh)
Est-ce que c'est juste arrivé (uh-oh)
Ist es einfach passiert (oh-oh)
Après 365 jours, c'est arrivé, c'est arrivé
Nach 365 Tagen ist es einfach passiert, einfach passiert
