Wo die Liebe hinfällt traducción al Español

Wincent Weiss

Traducir a

Ella está ahí para mí, me mantiene caliente
Sie ist für mich da, sie hält mich warm
Olvido el mundo en sus brazos
Ich vergess die Welt in ihren Arm′n
Me hace bien y me distrae
Sie tut mir gut und lenkt mich ab
De todo el estrés que llevo encima
Von all dem Stress, den ich so hab

Me hace soñar en una casa y un jardín
Sie lässt mich träum'n von Haus und Garten
Ahora que lo pienso, no puedo esperar
Denk ich daran, kann ich′s kaum erwarten
Ella me da el sol en los días grises
Sie schenkt mir Sonne an grauen Tagen
Sin embargo, ella me hace miles de preguntas
Trotzdem stellt sie mir tausend Fragen

¿Estoy listo de verdad para una vida juntos?
Bin ich wirklich bereit für ein Leben zu zweit?
¿O es mejor que me quede solo?
Oder ist es nicht besser, ich bleibe allein?

Donde el amor se cae
Wo die Liebe hinfällt
Ahí es donde lo dejo
Da lass ich sie liegen
Incluso cuando esta tan cerca
Auch wenn sie noch so nah ist
Oye, no puedo sentirlo
Ey, ich kann sie nicht fühl'n
Me pregunto: "¿Estoy ciego a el? "
Ich frag mich, bin ich für sie blind?
Porque se me escapa por los dedos
Weil sie mir durch die Finger rinnt
Donde el amor se cae
Wo die Liebe hinfällt
Ahí es donde lo dejo
Da lass ich sie liegen

Si se acerca demasiado , me rompo
Wenn's mir zu eng wird, dann brech ich ab
No quiero conflicto y no quiero contacto
Ich will kein′n Konflikt und will kein′n Kontakt
Ella me hace bien, pero me da miedo
Sie tut mir gut, aber macht mir Angst
Por eso huyo, sí, lo más rápido que puedo
Deshalb renn ich weg, ja, so schnell ich kann

Porque no estoy listo para una vida en pareja
Denn ich bin nicht bereit für ein Leben zu zweit
Oye, creo que es mejor que me quede solo
Ey, ich glaub es ist besser, ich bleibe allein

Donde el amor se cae
Wo die Liebe hinfällt
Ahí es donde lo dejo
Da lass ich sie liegen
Incluso cuando esta tan cerca
Auch wenn sie noch so nah ist
Oye, no puedo sentirlo
Ey, ich kann sie nicht fühl'n
Me pregunto: "¿Estoy ciego a el? "
Ich frag mich, bin ich für sie blind?
Porque se me escapa por los dedos
Weil sie mir durch die Finger rinnt
Donde el amor se cae
Wo die Liebe hinfällt
Ahí es donde lo dejo
Da lass ich sie liegen

¿Estoy listo de verdad para una vida juntos?
Bin ich wirklich bereit für ein Leben zu zweit?
¿O es mejor que me quede solo?
Oder ist es nicht besser, ich bleibe allein?

Donde el amor se cae
Wo die Liebe hinfällt
Ahí es donde lo dejo
Da lass ich sie liegen
Incluso cuando esta tan cerca
Auch wenn sie noch so nah ist
Oye, no puedo sentirlo
Ey, ich kann sie nicht fühl′n
Me pregunto: "¿Estoy ciego a el? "
Ich frag mich, bin ich für sie blind?
Porque se me escapa por los dedos
Weil sie mir durch die Finger rinnt
Donde el amor se cae
Wo die Liebe hinfällt
Ahí es donde lo dejo
Da lass ich sie liegen

¿Por qué, por qué, por qué lo dejo escapar ?
Warum, warum, warum lass ich sie liegen?
¿Por qué, por qué, por qué lo dejo escapar ?
Warum, ey, warum, warum lass ich sie liegen?
¿Por qué, por qué, por qué lo dejo escapar ?
Warum, warum, warum lass ich sie liegen?
¿Por qué, por qué, por qué lo dejo escapar ?
Warum, ey, warum, ey, warum lass ich sie liegen?

Desarrollado por musixmatch