Traducir a
Ela posa para mim (Uh-huh), ela dança para mim (Uh-huh)
Ella me modela guilla′ (Ajá), me baila guilla' (Ajá)
Fico louco quando ela tira a roupa e me provoca.
Me aloca cuando se quita la ropa y me provoca
Mas, boa sorte (Dê espaço aos reforços)
Pero, bien guilla′ (Delen espacio a los refuerzos)
(A dupla da história)
(El dúo de la historia)
Ela posa para mim (Uh-huh), ela dança para mim (Uh-huh)
Ella me modela guilla' (Ajá), me baila guilla' (Ajá)
Fico louco quando ela tira a roupa e me provoca.
Me aloca cuando se quita la ropa y me provoca
Mas, bem, guilla' (O figurão com o Capitão Yandel)
Pero, bien guilla′ (El matatán con el capitán Yandel)
Ela dança bem perto
Ella lo baila pega′o
Pega'o, pega'o, pega'o
Pega'o, pega′o, pega'o
E as calças jeans são apertadas.
Y el mahón bien apreta′o
Bien pega'o, pega'o, pega'o (Eh)
Bien pega'o, pega′o, pega'o (Eh)
Ela dança bem perto
Ella lo baila pega'o
Pega'o, pega'o, pega'o
Pega′o, pega′o, pega'o
E as calças jeans são apertadas.
Y el mahón bien apreta′o
Bien pega'o, pega'o, pega'o (Eh)
Bien pega'o, pega′o, pega'o (Eh)
(Prende, prende, préndete, préndete)
(Prende, prende, préndete, préndete)
Me manda aquela música do Hayabusa (Ah)
Pégame ese canto ′e Hayabusa (Ah)
Medusa, nosso olhar se encontra.
Medusa, tu mirada conmigo se cruza
Roupa íntima? Ela não usa mais.
Ropa interior, ella ya no usa
Ela fica bêbada e tira a blusa.
Se emborracha y se quita la blusa
E eu adoro isso (Fructua)
Y a mí me encanta (Fructua)
Quando se adapta, quando sente paixão e é atraído pela maranta.
Cuando se adapta, cuando siente pasión y se jala por la maranta
Linda à noite, linda ao acordar.
Linda de noche, linda cuando se levanta
Debaixo do cobertor
Debajo de la manta
Ela dança bem perto
Ella lo baila pega'o
Pega'o, pega'o, pega'o
Pega'o, pega′o, pega′o
E as calças jeans são apertadas.
Y el mahón bien apreta'o
Bien pega'o, pega'o, pega'o (Eh)
Bien pega′o, pega'o, pega′o (Eh)
Ela dança bem perto
Ella lo baila pega'o
Pega'o, pega'o, pega'o
Pega′o, pega'o, pega'o
E as calças jeans são apertadas.
Y el mahón bien apreta′o
Bien pega'o, pega'o, pega'o (Eh)
Bien pega′o, pega'o, pega′o (Eh)
Veja-o (Veja-o)
Se le ve (Se le ve)
Você pode vê-lo de cima (É difícil, você pode vê-lo)
Por encima se le ve (Duro, se le ve)
Eu sei que você fica louca dançando comigo, meu bem (eu sei)
Que te vuelves loca bailando conmigo, nena, yo lo sé (Yo lo sé)
Veja-o (Veja-o)
Se le ve (Se le ve)
Ele pode ser visto de cima (Ele pode ser visto)
Por encima se le ve (Se le ve)
Eu sei que você fica louca dançando comigo, meu bem (eu sei)
Que te vuelves loca bailando conmigo, nena, yo lo sé (Yo lo sé)
O que é interessante nela é que
Lo interesante de ella es que
É possível avistar o tany de longe.
Se le ve de lejito el tany
Fã de Armani, arrasando na festa
Fanática de lo Armani, matando en el party
Ao som da minha música, ela mexe os quadris.
Con mi música, ella mueve el cunani
Tra-tra-tra-tra (Mova seu corpo)
Trá-trá-trá-trá (Move your body)
Ele é visto vagando pela área como um guaragua'o com seu tumba'o.
Se le ve rondeando el área como guaragua'o con su tumba′o
O bico vermelho e as bochechas pulverulentas.
El pico rojo y cachetes empolva'os
Ele não sabe de nada, só está se exibindo com os melhores.
No sabe na′, fronteando con los rankia'os
Eventos
Acaramela'o
Ela dança bem perto
Ella lo baila pega′o
Pega'o, pega'o, pega'o
Pega′o, pega'o, pega′o
E as calças jeans são apertadas.
Y el mahón bien apreta'o
Bien pega'o, pega'o, pega'o (Eh)
Bien pega′o, pega'o, pega′o (Eh)
Ela dança bem perto
Ella lo baila pega'o
Pega'o, pega'o, pega'o
Pega'o, pega′o, pega′o
E as calças jeans são apertadas.
Y el mahón bien apreta'o
Bien pega'o, pega'o, pega'o (Eh)
Bien pega′o, pega'o, pega′o (Eh)
Ela posa para mim (Uh-huh), ela dança para mim (Uh-huh)
Ella me modela guilla' (Ajá), me baila guilla′ (Ajá)
Fico louco quando ela tira a roupa e me provoca.
Me aloca cuando se quita la ropa y me provoca
Mas, bem vestida, bem maquiada
Pero, bien guilla', bien maquilla'
Eu fico desorientado quando ela me toca e
Me desoriento cuando ella me toca y
Ela posa para mim (Uh-huh), ela dança para mim (Uh-huh)
Ella me modela guilla′ (Ajá), me baila guilla′ (Ajá)
Fico louco quando ela tira a roupa e me provoca.
Me aloca cuando se quita la ropa y me provoca
Mas, bem vestida, bem maquiada
Pero, bien guilla', bien maquilla′
Eu fico desorientado quando ela me toca e (Eh)
Me desoriento cuando ella me toca y (Eh)
Para cima (Ah, difícil), para cima (Suba)
Arriba (Ah, duro), arriba (Sube)
Para cima (Ah, difícil), Para cima (Eh)
Arriba (Ah, duro), Arriba (Eh)
Para cima (Ah), para cima (Ah, com força)
Arriba (Ah), arriba (Ah, duro)
Para cima (Latinos), para cima (Eh-eh)
Arriba (Latinos), arriba (Eh-eh)
Mais uma vez, a dupla dinâmica fazendo história.
Nuevamente, el dúo dinámico haciendo historia
Adicione mais um, um milhão no Livro Guinness dos Recordes (Hahaha)
Apunta otro palo, one million en el libro de Guinness (Jajaja)
Capitão Yandel em parceria com W (W)
El capitán Yandel en sociedad con W (W)
Cowboys, a sociedade do dinheiro
Los vaqueros, la sociedad del dinero
Olá, uma organização sem fins lucrativos
Oye, una organización creada sin fines de lucro
Controlando as massas e as avenidas (Sai da frente, bacalhau)
Controlando las masas y las avenidas (Salte del medio, bacala'o)
Nesty, Victor El Nazi, W com Yandel
Nesty, Victor El Nazi, W con Yandel
Ei, Ross, mesmo que eles nascessem de novo, não conseguiriam tanto quanto nós dois.
Oye, Ross, ni volviendo a nacer le meten como nosotros dos
Ei, Lalo, lembre-se que todo porquinho tem seu Natal.
Oye, Lalo, acuérdate que a cada cerdito le llega su Navidad
Atenciosamente, W com Yandel (Yandel, rah)
Atentamente, W con Yandel (Yandel, rah)
