Hit It Once traducción al Francés

Wiz Khalifa

Traducir a

Habituellement, je fais une chanson sur la weed
Usually I make a weed song
Alors voilà une chanson sur la weed
So here go a weed song
Habituellement, je fais une chanson sur la weed
Usually I make a weed song
Alors voilà une chanson sur la weed
So here go a weed song
Oh merde
Oh, shit
Putain, je mets le feu à ma jambe dans cette saloperie
Fuckin′ light my leg on fire in this bitch

Pas de temps mort, on les brûle juste
Uh, no time down, we just burnin' ′em out
Bon karma kush, c'est son compte à base de plantes
Good Kush karma, that's her herbal account
De gros nuages de fumée, c'est une odeur permanente (Ooh)
Big smoke clouds, that's a permanent smell (ooh)
Utilisez de l'encens lorsque vous fumez des joints dans la maison
Use incense when smokin′ doobies in the house
Cendrier fermé, je ne veux pas brûler le canapé
Ashtray close, don′t wanna burn the couch
L'essence est aussi forte que cela puisse paraître, mais la voiture se soulève quand elle rebondit
Gas loud as it sounds, car lift when it bounce

C'est cette merde que tu veux essayer (Essaye-la, essaie-la)
It's that shit that you wanna try it on (try it on, try it on)
C'est cette merde qui fait que ton corps veut (Le corps veut, le corps veut)
It′s that shit that make your body want (body want, body want)
C'est rester à l'intérieur, puis continuer à rouler (continuer à rouler, continuer à rouler)
It's that stay in, then you ride along (ride along, ride along)
Elle dit : Mets cette Kush + OJ dessus (OJ dessus)
She like, "Put that Kush + OJ on" (OJ on)
Frappez-le une fois que vous êtes parti
Hit it once you gone

Oh, oh
Ooh, ooh
Oh, oh
Ooh, ooh

Elle dit qu'elle aime les produits comestibles, mais à l'étranger, elle est inodore
Say she like edibles, overseas do smell-proof
Kush vous fait dire la vérité
Kush make you tell the truth
Tu me vois fumer sur un yacht, alors que ferais-tu ?
You see me smokin′ on a yacht, then what the hell would you do?
Chemise ouverte montrant mes métaux précieux
Open shirt showin' my precious metals

Parfois, je roule un joint si longtemps qu'on dirait qu'il en a deux ensemble.
Sometimes I roll a joint so long, it look like two together
Ils diront probablement que c'est cool de fumer, j'en profite pleinement
They′ll prolly say it's cool to smoke, I'm takin′ full advantage
Je remplis les joints comme vous le faites sur le campus
I′m fillin' joints like you do at campus
Je décolle, je te frappe quand j'atterris
I′m takin' off, hit you when I′m landin'
Elle a roulé de l'herbe, c'est dans les bougies (Ooh)
She got the weed rolled, it′s in the candles (ooh)

C'est cette merde que tu veux essayer (Essaye-la, essaie-la)
It's that shit that you wanna try it on (try it on, try it on)
C'est cette merde qui fait que ton corps veut (Le corps veut, le corps veut)
It's that shit that make your body want (body want, body want)
C'est rester à l'intérieur, puis continuer à rouler (continuer à rouler, continuer à rouler)
It′s that stay in, then you ride along (ride along, ride along)
Elle dit : Mets cette Kush + OJ dessus (OJ dessus)
She like, "Put that Kush + OJ on" (OJ on)
Frappez-le une fois que vous êtes parti
Hit it once you gone

Oh, oh
Ooh, ooh
Oh, oh
Ooh, ooh
Ah, mmm, ça
Ah, mm, na

Regardez qui nous avons ici
Look who we have here
Le gang Taylor
The Taylor Gang
Est-ce que ce sont de bons gars ?
Are these good guys
Ou sont-ils des méchants ?
Or are they bad guys?
Tout le monde veut être un bon gars
Everyone wants to be a good guy
Mais tout le monde aime le méchant
But everyone loves the bad guy

Desarrollado por musixmatch