See You Again traducción al Portugués

Wiz Khalifa

Traducir a

Foi um longo dia sem você, meu amigo.
It′s been a long day without you, my friend
E eu te contarei tudo quando te vir novamente.
And I'll tell you all about it when I see you again
Percorremos um longo caminho desde o início.
We′ve come a long way from where we began
Ah, eu te conto tudo quando te vir de novo.
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
Quando eu te vir de novo
When I see you again

Caramba, quem diria?
Damn, who knew?
Todos os aviões em que voamos, todas as coisas boas que vivemos.
All the planes we flew, good things we been through
Que eu estaria aqui falando com você.
That I'd be standin′ right here talkin′ to you
Sobre outro caminho, eu sei que adorávamos pegar a estrada e rir.
'Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
Mas algo me dizia que não duraria.
But somethin′ told me that it wouldn't last
Precisei mudar de perspectiva, olhar as coisas de forma diferente, enxergar o panorama geral.
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Bons tempos aqueles, o trabalho árduo sempre compensa.
Those were the days, hard work forever pays
Agora eu te vejo em um lugar melhor (te vejo em um lugar melhor)
Now I see you in a better place (see you in a better place)
Uh
Uh

Como podemos não falar sobre família quando a família é tudo o que temos?
How can we not talk about family when family′s all that we got?
Em tudo que passei, você estava lá ao meu lado.
Everythin' I went through, you were standin′ there by my side
E agora você estará comigo na última viagem.
And now you gon' be with me for the last ride

Foi um longo dia sem você, meu amigo.
It's been a long day without you, my friend
E eu te contarei tudo quando te vir de novo (te verei de novo)
And I′ll tell you all about it when I see you again (I′ll see you again)
Percorremos um longo caminho (sim, percorremos um longo caminho)
We've come a long way (yeah, we came a long way)
De onde começamos (você sabe onde começamos)
From where we began (you know where we started)
Ah, eu te conto tudo quando te vir de novo (deixa eu te contar)
Oh, I′ll tell you all about it when I see you again (let me tell you)
Quando eu te vir de novo
When I see you again

Oh, oh
Oh, oh
Ooh (sim)
Ooh (yeah)

Primeiro, vocês dois se esforçam ao máximo e a vibe está ótima.
First, you both go out your way and the vibe is feelin' strong
E o que era pequeno se transformou em amizade, uma amizade se transformou em laço.
And what′s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
E esse laço jamais será rompido, o amor jamais se perderá.
And that bond'll never be broken, the love will never get lost
(O amor nunca se perde)
(The love never get lost)
E quando a fraternidade vier em primeiro lugar, então a linha jamais será cruzada.
And when brotherhood come first, then the line′ll never be crossed
Estabelecemos isso por conta própria quando essa linha teve que ser traçada.
Established it on our own when that line had to be drawn
E essa é a linha que alcançamos, então lembre-se de mim quando eu partir.
And that line is what we reached, so remember me when I'm gone
(Lembre-se de mim quando eu partir)
(Remember me when I'm gone)

Como podemos não falar sobre família quando a família é tudo o que temos?
How can we not talk about family when family′s all that we got?
Em tudo que passei, você estava lá ao meu lado.
Everythin′ I went through, you were standin' there by my side
E agora você estará comigo na última viagem.
And now you gon′ be with me for the last ride

Então deixe a luz guiar seu caminho, sim
So let the light guide your way, yeah
Guarde cada lembrança enquanto caminha.
Hold every memory as you go
E cada caminho que você escolher
And every road you take
Sempre te levará para casa, para casa
Will always lead you home, home

Foi um longo dia sem você, meu amigo.
It's been a long day without you, my friend
E eu te contarei tudo quando te vir novamente.
And I′ll tell you all about it when I see you again
Percorremos um longo caminho desde o início.
We've come a long way from where we began
Ah, eu te conto tudo quando te vir de novo.
Oh, I′ll tell you all about it when I see you again
Quando eu te vir de novo
When I see you again

Oh (uh), oh (sim-sim, sim)
Oh (uh), oh (yeah-yeah, yeah)
Ooh (yo, yo, uh)
Ooh (yo, yo, uh)
Quando eu te vir de novo (te vir de novo, sim, sim)
When I see you again (see you again, yeah, yeah)
Oh (sim), oh (sim, sim, oh-oh)
Oh (yeah), oh (yeah, yeah, oh-oh)
Ooh (uh-huh, sim)
Ooh (uh-huh, yup)
Quando eu te vir de novo
When I see you again

Desarrollado por musixmatch