Traducir a
Cuando me veas venir
When you see me come around
Te tengo mirándome (te tengo mirándome)
I got you looking at me (got you looking at me)
No necesito gastar mi dinero
I don′t need to spend my cash
Porque mi estilo no es difícil de ver
Cos my swag's not hard to see
Porque mi estilo no miente
Cos my swag don′t lie
No puedes negarlo
You can't deny
¿Te sientes bien, sí?
You feeling right yeah
Estarás bien sólo estando a mi lado.
You'll be alright just being by my side
No hay necesidad de fachada (chica fachada)
No need for fronting (fronting girl)
Déjame decirte algo (algo chica)
Let me tell you something (something girl)
No es necesario que sea algo largo, porque te sientes muy bien simplemente estando a mi lado.
No need for long thing, cos you feel so good just standing by my side
No hay necesidad de fachada (chica fachada)
No need for fronting (fronting girl)
Déjame decirte algo (algo chica)
Let me tell you something (something girl)
No es necesario que sea algo largo, porque te sientes muy bien simplemente estando a mi lado.
No need for long thing, cos you feel so good just standing by my side
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Hola chica
Hey girl
Me hiciste pensar... hay muchas cosas que puedo hacer por ti.
You got me thinking... there′s many things i can do to u
Hola chica
Hey girl
Me hiciste desear... poder llevarte a casa conmigo
You got me wishing... I could take you home with me
Vamos paso a paso, 2 al mediodía.
Lets take one step at a time, 2 by noon
Sé mi chica, contigo yo gobierno
Be my girl, with you I rule
Eres fresca y vuelas, no lo niegues.
You are fresh and fly, don′t deny
Nada se siente mejor
Nothing feels better
No hay necesidad de fachada (chica fachada)
No need for fronting (fronting girl)
Déjame decirte algo (algo chica)
Let me tell you something (something girl)
No es necesario que sea algo largo, porque te sientes muy bien simplemente estando a mi lado.
No need for long thing, cos you feel so good just standing by my side
No hay necesidad de fachada (chica fachada)
No need for fronting (fronting girl)
Déjame decirte algo (algo chica)
Let me tell you something (something girl)
No es necesario que sea algo largo, porque te sientes muy bien simplemente estando a mi lado.
No need for long thing, cos you feel so good just standing by my side
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Si estás despierto esta noche y te sientes bien, grítale a tu chico (grítale a tu chico)
If you up tonight and you feeling alright, holla at your boy (holla at your boy)
Tus jeans se caen, chico fresco y atractivo, grítale a tu chico (grítale a tu chico)
Your jeans sag low your fresh fly boy, holla at your boy (holla at your boy)
Si estás despierto esta noche y te sientes bien, grítale a tu chico (grítale a tu chico)
If you up tonight and you feeling alright, holla at your boy (holla at your boy)
Eres una chica muy guapa y no tienes chico, grítale a tu chico (grítale a tu chico)
You are a pretty fine girl and you got no boy, holla at your boy (holla at your boy)
No hay necesidad de fachada (chica fachada)
No need for fronting (fronting girl)
Algo (algo chica)
Something (something girl)
Cosa larga, porque te sientes tan bien estando a mi lado
Long thing, cos you feel so good just standing by my side
No hay necesidad de fachada (chica fachada)
No need for fronting (fronting girl)
Algo (algo chica)
Something (something girl)
Cosa larga, porque te sientes tan bien estando a mi lado
Long thing, cos you feel so good just standing by my side
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
Si me ves pasar...
If you see me drive by...
Tengo más estilo...
I got more swag...
Abrí más botellas...
I pop more bottles...
Relajándose con modelos...
Chilling with models...
Si me ves pasar...gritale a tu chico
If you see me drive by... holla at your boy
Tengo más estilo... saluda a tu chico
I got more swag... holla at your boy
Abro más botellas...gritale a tu chico
I pop more bottles... holla at your boy
Relajándome con modelos...gritale a tu chico
Chilling with models... holla at your boy
