Traducir a
E aí, cara?
So whassup, man?
Legal, cara
Coolin′, man
Relaxando? Yo, você sabe que eu tive que ligar, você sabe por que certo?
Chillin' chilin′? Yo, you know I had to call, you know why right?
Por quê?
Why?
Porque, yo, eu nunca ligo e peço para você tocar alguma coisa, certo?
Because, yo, I never ever call and ask you to play somethin', right?
Sim
Yeah
Você sabe o que eu quero ouvir, certo?
You know what I wanna hear, right?
O que você quer ouvir?
Whatchu wanna hear?
Eu quero ouvir aquela articulação Wu-Tang
I wanna hear that Wu-Tang joint
Wu Tang de novo?
Wu-Tang again?
Ah, sim, de novo e de novo
Ah, yeah, again and again
Wu-Tang Clan vindo atrás de você
Wu-Tang Clan comin' at ya
Cuidado com o seu passo garoto
Watch your step kid
Cuide do seu enteado (proteja seu pescoço, garoto)
Watch your step kid (protect ya neck kid)
Cuidado com o seu enteado (então comece)
Watch your step kid (so set it off)
Cuidado com o seu passo garoto
Watch your step kid
Cuidado com o seu passo garoto
Watch your step kid
Cuidado com seu enteado (de Inspector Deck)
Watch your step kid (de Inspector Deck)
Eu fumo no microfone como fumando Joe Frazier
I smoke on the mic like "Smokin′ Joe" Frazier
O criador do inferno, inferno de passas com o sabor
The hell raiser, raisin′ hell with the flavor
Aterrorize a geléia como tropas no Paquistão
Terrorize the jam like troops in Pakistan
Balançando sua cidade como seu bairro Spiderman
Swingin' through your town like your neighborhood Spiderman
Então uhh, tique-taque e continue fazendo tique-taque
So uhh, tick-tock and keep tickin′
Enquanto eu tiro você da merda, eu estou chutando
While I get ya flippin' off the shit I′m kickin'
O Lone Ranger, código vermelho, perigo!
The Lone Ranger, code red, danger
No escuro, com a arte de separar gráficos
Deep in the dark with the art to rip charts apart
O vândalo, quente demais para lidar
The vandal, too hot to handle
Ya batalha, você está dizendo adeus como Tevin Campbell
Ya battle, you′re sayin' "Goodbye" like Tevin Campbell
Roughneck, o Inspector Deck está no set
Roughneck, Inspector Deck's on the set
O rebelde, eu faço mais barulho que heavy metal
The Rebel, I make more noise than heavy metal
O jeito que eu faço a multidão enlouquecer, sentar, relaxar, não vai sorrir
The way I make the crowd go wild, sit back, relax, won′t smile
Rae entendeu tudo, me chame de assassino de rap
Rae got it goin on pal, call me the rap assassinator
Rimas ásperas e construídas como Schwarzenegger
Rhymes rugged and built like Schwarzenegger
E eu vou ficar louco como uma ameaça
And I′ma get mad deep like a threat
Exploda seu projeto e, em seguida, pegue todos os seus ativos
Blow up your project, then take all your assets
Porque eu vim para agitar o quadro ao meio
'Cause I came to shake the frame in half
Com os pensamentos que bombeiam, cague como matemática!
With the thoughts that bomb, shit like math
Então, se você quer tentar virar, virar o próximo homem
So if you wanna try to flip, go flip on the next man
Porque eu pego o clipe e bato em você com 16 tiros e mais eu tenho
′Cause I grab the clip and hit you with 16 shots and more I got
Ir à guerra com o caldeirão quente
Goin' to war with the meltin′ pot, akh
É o Method Man, abreviado Mr. Meth
It's the Method Man, for short Mr. Meth
Movin à sua esquerda, aah!
Movin′ on your left, aah
E desligue, desligue, desligue como um gatinho
And set it off, get it off, let it off like a gat
Eu quero quebrar completamente, me devolver
I wanna break full, cock me back
Pequenas mudanças, eles colocando vergonha no jogo
Small change, they puttin' shame in the game
Eu miro e sopro esse mano para fora do quadro
I take aim and blow that nigga out the frame
E como Fame, meu estilo viverá para sempre
And like Fame, my style'll live forever
Niggaz atravessando, mas eles não sabem nada melhor
Niggaz crossin′ over, but they don′t know no better
Mas sim, verdade, posso entrar com um "processo"
But I do, true, can I get a "sue"
'Nada de respeito devido ao um-seis-ooh
'Nough respect due to the one-six-ooh
Quero dizer, ohh, confira o fluxo
I mean ohh, yo check out the flow
Como o Hudson ou PCP quando estou tirando o pó
Like the Hudson or PCP when I′m dustin'
Niggaz off porque eu sou quente como molho
Niggaz off because I′m hot like sauce
A fumaça do contundente lírico me faz, hu
The smoke from the lyrical blunt makes me, hu
Ooh, o que, pegue minha bola, se dane
Ooh, what, grab my nut, get screwed
Oww, aí vem meu estilo Shaolin
Oww, here comes my Shaolin style
Verdadeiro BA-ba-BYU
True B-A-ba-B-Y-U
Para minha equipe com o "suuue"
To my crew with the "suuue"
Cuidado com seu enteado (Sim, sim, sim)
Watch your step kid (Yeah, yeah, yeah)
Cuide do seu enteado (vamos, baby, baby, vamos, baby, baby)
Watch your step kid (C'mon, baby baby, c′mon, baby baby)
Cuide do seu enteado (vamos, baby, baby, vamos)
Watch your step kid (C'mon, baby baby, c'mon)
Cuidado com seu enteado (Ei, é melhor você proteger seu pescoço)
Watch your step kid (Yo, you best protect ya neck)
Primeiras coisas primeiro cara, você está fodendo com o pior
First things first man you′re fuckin′ with the worst
Eu estarei enfiando alfinetes na sua cabeça como uma maldita enfermeira
I'll be stickin′ pins in your head like a fuckin' nurse
Eu vou atacar qualquer mano que está relaxado em seu mack
I′ll attack any nigga who's slack in his mack
Vem totalmente embalado com uma pilha robusta e gorda
Come fully packed with a fat rugged stack
Que vergonha quando você passou para
Shame on you when you stepped through to
O Ol' Dirty Bastard direto do zoológico do Brooklyn
The Ol′ Dirty Bastard straight from the Brooklyn Zoo
E eu serei amaldiçoado se eu deixar qualquer homem
And I'll be damned if I let any man
Venha para o meu centro, você entra, o inverno
Come to my center, you enter, the winter
Direto para cima e para baixo naquela merda de geléia
Straight up and down that shit packed jam
Você não pode bater, não me deixe enganar ele cara
You can't slam, don′t let me get fool on him man
O Ol' Dirty Bastard é sujo e fedorento
The Ol′ Dirty Bastard is dirty and stinkin'
Ason Unique rolando com a noite dos arrepios
Ason Unique rollin′ with the night of the creeps
Niggaz está rolando com um esconderijo, não está dizendo dinheiro
Niggaz be rollin' with a stash, ain′t sayin' cash
Morda meu estilo, eu vou morder a porra da sua bunda
Bite my style I′ll bite your motherfuckin' ass
Para chorar alto, meu estilo é selvagem, então reserve-me
For cryin' out loud my style is wild so book me
Não é quanto tempo essa rima me levou
Not long is how long that this rhyme took me
Ejetando estilos da minha arma letal
Ejectin′ styles from my lethal weapon
Minha caneta que balança daqui até Oregon
My pen that rocks from here to Oregon
Aqui está mais de novo, pegue como um flashback psicótico
Here′s more again, catch it like a psycho flashback
Eu amo gats, se o rap fosse uma arma, você não voltaria
I love gats, if rap was a gun, you wouldn't bust back
Eu venho com merda que é todos os tipos de formas e sons
I come with shit that′s all types of shapes and sounds
E onde eu descanso é o meu terreno de descanso
And where I lounge is my stompin' grounds
Eu dou uma ordem aos meus espreitadelas através da água
I give an order to my peeps across the water
Para ir e pegar adereços ao redor da fronteira
To go and snatch up props all around the border
E vá longe como uma estrela cadente
And get far like a shootin′ star
Porque quem eu sou é viver a vida de Pablo Escobar
'Cause who I are is livin′ the life of Pablo Escobar
À queima-roupa enquanto eu chuto o negócio quadrado
Point-blank as I kick the square biz
Aí está, você está fodendo com profissionais, e lá vai
There it is, you're fuckin' with pros, and there it goes
Ei, relaxe com o feedback, preto, não precisamos disso
Yo, chill with the feedback, black we don′t need that
São dez horas, enxada, onde diabos está sua semente?
It′s ten o'clock, hoe, where the fuck′s your seed at?
Sentindo-se louco hostil, correu o apóstolo
Feelin' mad hostile, ran the apostle
Fluindo como Cristo quando eu falo o evangelho
Flowin′ like Christ when I speaks the gospel
Passeie com o Holy Roll e depois ataque o globo com o estilo Buckus
Stroll with the holy roll, then attack the globe with the buckus style
O tumulto, dez vezes dez homens cometendo pecados loucos
The ruckus, ten times ten men committin' mad sin
Vire a outra face e quebro a porra do seu queixo
Turn the other cheek and I′ll break your fuckin' chin
Matando boom-bangs como tambores africanos (seremos)
Slayin' boom-bangs like African drums (we′ll be)
Vindo ao redor da montanha quando eu venho
Comin′ around the mountain when I come
Louco extravagante para o prazer do rap
Crazy flamboyant for the rap enjoyment
Meu clã aumenta como o desemprego negro
My clan increase like black unemployment
Sim, outro desafio, G-Gka-Genius
Yeah, another one dare, G-Gka-Genius
Leve-nos para fora daqui
Take us the fuck outta here
O Wu é muito slammin 'para esses rótulos Cold Killin'
The Wu is too slammin' for these Cold Killin′ labels
Alguns não tiveram hits desde que vi tia Mabel
Some ain't had hits since I seen Aunt Mabel
Estar fazendo artistas como Caim fez Abel
Be doin′ artists in like Cain did Abel
Agora o dinheiro está grudado no chiclete embaixo da mesa
Now they money's gettin′ stuck to the gum under the table
Isso é o que você ganha quando usa mal o que eu invento
That's what ya get when ya misuse what I invent
Seu império cai e você perde cada centavo
Your empire falls and you lose every cent
Por tentar explodir um esfoliante
For tryin' to blow up a scrub
Agora esse pensamento era tão brilhante quanto uma lâmpada de 20 watts
Now that thought was just as bright as a 20-watt light bulb
Deveria ter bombeado quando eu balancei
Should′ve pumped it when I rocked it
Niggaz tão mesquinhos que têm braços curtos e bolsos fundos
Niggaz so stingy they got short arms and deep pockets
Isso acontece em algumas empresas
This goes on in some companies
Com majors, eles estão morrendo de medo de bombear esses
With majors, they′re scared to death to pump these
Em primeiro lugar, quem é o seu A&R?
First of all, who's your A&R?
Um alpinista que toca guitarra elétrica?
A mountain climber who plays an electric guitar?
Mas ele não sabe o significado de droga
But he don′t know the meanin' of dope
Quando ele está procurando por um rap de terno e gravata
When he′s lookin for a suit-and-tie-rap
Isso é mais limpo do que uma barra de sabão
That's cleaner than a bar of soap
E eu sou a coisa mais suja à vista
And I′m the dirtiest thing in sight
Na verdade, traga as garotas e vamos brigar na lama
Matter of fact, bring out the girls, and let's have a mud fight
É melhor proteger seu pescoço
You best protect ya neck
É melhor proteger seu pescoço
You best protect ya neck
É melhor proteger seu pescoço
You best protect ya neck
É melhor proteger seu pescoço
You best protect ya neck
