Wu‐Tang: 7th Chamber, Part II / Conclusion traducción al Español

Wu‐Tang Clan

Traducir a

Negros de la izquierda, mierda hasta la muerte
Niggas on the left, rack shit to death
Capuchas a la derecha, salvajes por la noche.
Hoods on the right, wild for the night
Punks atrás, vamos en la pista (¿a qué?)
Punks in the back, come on in the track (to what?)
Clan al frente, deja que tus pies pisoteen
Clan in the front, let your feet stomp
Negros de la izquierda, mierda hasta la muerte
Niggas on the left, rack shit to death
Capuchas a la derecha, salvajes por la noche.
Hoods on the right, wild for the night
Punks atrás, vamos en la pista (¿a qué?)
Punks in the back, come on in the track (to what?)

¡Buenos dias Vietnam!
Good morning Vietnam!
Sí, buenos días a todos ustedes, malditos negros tontos.
Yeah, good morning to all you motherfuckin′ notty-headed niggas
Palabra para los negros grandes de camuflaje (jodiendo mi cuerpo)
Word to the camouflage large niggas (fuckin' my body)
Trae esa maldita meta aquí, hombre.
Bring that fuckin meth in here, man
Oye, ahora vamos a beber un poco de lluvia de buenas noches.
Yo, now we gon′ drink some good night rain

Equipo de campeón que uso, te golpean las botas
Champion gear that I rock, you get your boots knocked
Entonces te atacaré como un pozo que encierra la mierda.
Then attack you like a pit that lock shit down
Mientras vengo y enloquece el sonido, duro.
As I come and freaks the sound, hardcore
Pero dándote más y más, ¡como ding!
But giving you more and more, like ding!
No, enano, te abre como paquetes de seis
Nah shorty, get you open like six packs
Las abejas asesinas atacan, voltean qué, asesinan a uno, pistas fantásticas
Killer bees attack, flippin' what, murder one, phat tracks
¿Está bien? ¡Lo pateo como un vuelo nocturno!
A'ight? I kick it like a night flight!

¡Vida de palabra, me sale ese trasero mientras estoy lleno de despecho!
Word life, I get that ass while I′m full o′ spite!
Comprueba el método desde la base, porque balanceo tu cabeza hasta la cama
Check the method from bedrock, 'cause I rock your head to bed
¿Como rockear qué? ¡Glocks gemelos!
Just like rockin′ what? Twin Glocks!
Sacude el suelo mientras mis ritmos te derriban
Shake the ground while my beats just break you down
Sonido crudo, vamos a la guerra ahora mismo.
Raw sound, we going to war right now
Así que, bombardeando
So, yo, bombin'
Generalmente tomamos todas las prendas de niggas.
We usually take all niggas garments
Guarda tu aliento antes de que lo bombardee
Save your breath before I bomb it

Seré ese negro loco de la sala de psicópatas
I be that insane nigga from the psycho ward
Estoy en el gatillo, además tengo la espada Wu-Tang
I′m on the trigger, plus I got the Wu-Tang sword
Entonces, ¿cómo te imaginas que puedes siquiera joderme con el mío?
So how you figure that you can even fuck with mine?
¡Oye, rza! ¡Pégame con esa mierda una vez!
Hey, yo, rza! hit me with that shit one time!
Y comete una falta, los negros salvan la carne de la vaca
And pull a foul, niggas save the beef on the cow
Estoy ordeñando a esta puta, este es mi show-tical
I'm milkin′ this ho', this is my show-tical
¿Qué carajo quieres hacer? Más que los de Spike Lee
The fuck you wanna do? More than Spike Lee's do

Soy como un francotirador, hiperactivo con la raíz de ginseng.
I′m like a sniper, hyper off the ginseng root
Estilo OLP, monjes Buda con los búhos.
PLO style, Buddha monks with the owls
Entonces, ¿quién es el maldito hombre? Met-tico (tical)
So who′s the fucking man? Meth-tical (tical)
En la caja de ajedrez
On the chess box

Yo, si, yo
Yo, yeah, yo
Dejo el micrófono en bolsas para cadáveres, mi estilo de rap tiene
I leave the mic in body bags, my rap style has
La fuerza para dejarte perdido, como la tribu de Shabazz.
The force to leave you lost, like the tribe of Shabazz
Material asesino, elaborado por un loco.
Murderous material, made by a mad man
Es el destructor de micrófonos, inspector, hombre malo.
It's the mic wrecker, inspector, bad man
De las tierras baldías del asesino, fanático del rap.
From the badlands of the killer, rap fanatic
Representando con la habilidad que es más
Representing with the skill that′s iller
Atrévete a comparar, hazte un piercing como una oreja
Dare to compare, get pierced just like an ear
El zoo-we-do-wop-bop estrictamente hardware
The zoo-we-do-wop-bop strictly hardware
Armado y equipado porque acabo de escapar de la prisión
Armed and geared 'cause I just broke out the prison

¡Acusado por el sistema de asesinar el ritmo!
Charged by the system for murdering the rhythm!
Ahora, he aquí, otro episodio mortal.
Now, lo and behold, another deadly episode
Obligado a recibir otra maldita carga cuando explote
Bound to catch another fuckin′ charge when I explode

Golpeando un verso exagerado hasta que tu cabeza estalle
Slammin' a hype-ass verse ′til your head burst
Me destrozo muerto en la pista, y eso es todo.
I ramshack dead in the track, and that's that
Asesino de rap, rápido, rápido para explotar y rock duro
Rap assassin, fastin', quick to blast and hard rock
¡Corrí en lugares como Fort Knox!
I ran up in spots like Fort Knox!

Soy sexy, de primera, el fantasma piensa con lógica.
I′m hot, top-notch, ghost thinks with logic
Flashback es cómo ataqué todo tu proyecto.
Flashback′s how I attacked your whole project
¡Estoy crudo, soy rudo y crudo! repito, si muero
I'm raw, I′m rugged and raw! I repeat, if I die
Mi semilla estará enferma como yo.
My seed'll be ill like me
Acercándote a mí, por respeto, te cortas el cuello.
Approachin′ me, you out of respect, chops your neck
Me enojo, como chocar contra un Lex fantástico.
I get vexed, like crashing up a phat-ass Lex'
¡Así que despeja el camino, abre paso, yo! abre la jaula
So clear the way, make way, yo! Open the cage
Paz, estoy fuera, volando como un esclavo fugitivo
Peace, I′m out, jettin' like a runaway slave

¡Oye! Te están quitando la ropa, muchacho, corre con tus joyas
Yo! You're gettin′ stripped from your garments, boy, run your jewels
Mientras que la metanfetamina me abrió como las trompas de Falopio
While the meth got me open like fallopian tubes
Le traigo la muerte a una serpiente cuando menos se lo espera.
I bring death to a snake when he least expect
No ha cambiado nada, muchacho, protege tu cuello.
Ain′t a damn thing changed, boy, protect your neck
Regla en zig zag, zig-allah jam es fatal
Ruler zig zag, zig-allah jam is fatal
Rápido para clavar mi espada Wu-Tang justo en tu ombligo
Quick to stick my Wu-Tang sword right through your navel
Suspenso, además de ser comprado a través de mi utensilio
Suspenseful, plus bein' bought through my utensil
El lápiz, lo rompo con fuertes vientos contra tu
The pencil, I break strong winds up against your
Abad, que corre por tu condado como el inconformista
Abbot, that run up through your county like the maverick
Tapas a través de las tabletas, tengo que hacer las telas.
Caps through the tablets, I gots to make the fabrics

¿Estás, uh, ah, uh?
Are you, uh, ah, uh
¿Eres un guerrero? ¿Asesino? Cortando mierda como un samurai
Are you a warrior? Killer? Slicin′ shit like a samurai
El viejo y sucio bastardo del bar.
The ol' dirty bastard from the bar
Viejo y sucio clan de terroristas
Ol′ dirty clan of terrorists
¡Viniendo hacia tu trasero como una hechicera, disparando esa orina!
Comin' at your ass like a sorceress, shootin′ that piss!

Los negros se están poniendo de los nervios
Niggas be gettin' on my fuckin' nerves
Los bares que están pateando me hacen querer patearles el maldito trasero hasta la acera.
Bars they be kickin′ make me wanna kick they fuckin′ ass to the curb
Me puse fresco y funky, como el viejo especialista.
I got funky fresh, like the old specialist
Un portador, mensajero, entierra tu
A carrier, messenger, bury your
Esta experiencia es para toda la experiencia.
This experience is for the whole experience
Dejemos que se aplique y luego abandonemos esa ciencia.
Let it be applied, and then drop that science

Mi mi mi
My my my
Mi clan es grueso como el yeso.
My clan is thick like plaster
Rompe tu, corta tu
Bust your, slash your
Corta a un negro como un maestro asesino holandés
Slit a nigga back like a Dutch master killer
El estilo saltó y fue asesino, montañero.
Style jumped off and killer, hill-er
Yo era el thriller en Ali-Frazier Manilla
I was the thriller in the Ali-Frazier Manilla

Bajé con pistas fantásticas que se combinan y entrelazan
I came down with phat tracks that combine and interlock
Como ser aplastado por un bloque de cemento
Like getting smashed by a cinder block
¡Bow! ahora todo ha terminado
Blaow! Now it's all over
Niggas viendo corazones rosados, lunas amarillas
Niggas seeing pink hearts, yellow moons
Estrellas naranjas y tréboles verdes.
Orange stars and green clovers

Quiero decir, todos ustedes
I mean, y′all, yo
Cierto, cierto, protege tu cuello.
True, true, protect your neck
Basta de respeto, hombre.
Enough respect back, man
Respeto debido, Pablo.
Respect due, Paul
Bien, paz.
A'ight, peace
¡Paz! ¡Paz!
Peace! Peace!
¡Arriba la palabra! Wu-Tang en la casa, viejo, sí.
Word up! Wu-Tang in the house, ol′ man, yeah

Gente que, a los negros les gustas
People who, black people into you
Supongo, supongo que podrían, ya sabes, sentir
I guess, I guess they could, you know, feel
Ya sabes, la realidad, ya sabes
You know, the realness, the, you know
Podrían, podrían, podrían, podrían
They could, they could, they could, they could
Siente una vibra, y creo que hip-hop
Feel a vibe, and I think hip-hop

Eso es lo que le estoy diciendo a mucha gente.
That's what I be tellin′ a lot of people
Y muchos promotores discográficos y muchos
And lot of record promoters and a lot of
Ya sabes, muchos, muchos, muchos artistas.
You know, a lot of, a lot of, a lot of artists
Quiero decir, es como, ya sabes
I mean, it's like, you know
Es algo, es música que tienes que tocar y sentir.
It's something, it′s music that you gotta touch and feel
Sabes de que estoy hablando
You know what I′m saying
Y creo, creo que eso se ve
And I think, I think that comes across
Creo que se ve bien en el vídeo.
Think that comes across well in the video

Creo que probablemente no los he visto en vivo todavía.
I think probably w-, I haven't seen y′all live yet
Estoy esperando la oportunidad
I'm waiting for the chance
Pero estoy bastante seguro de que eso es probablemente
But uh, I′m pretty sure that, that, that, that's probably
Cómo es, ya sabes, probablemente realmente te interese
What it′s like, you know, you probably really get into it
Pueden oír eso, ¿vale?
They can hear that, okay
Supongo que lo escuchan, lo escuchan en sus voces cuando dicen las rimas
I guess they hear it, hear it in your voices when you sayin' the rhymes
Um, quiero decir, ¿cuál, cuál, cuál, cuál dices que es tu estilo?
Um, I mean what, what, what, what y'all say your style is?

Es un secreto, nunca enseñes el Wu Tang.
It′s a secret, never teach the Wu Tang
Lo mejor es proteger tu cuello
You best protect your neck
Lo mejor es proteger tu cuello
You best protect your neck
Lo mejor es proteger tu cuello
You best protect your neck
Lo mejor es proteger tu cuello
You best protect your neck

Desarrollado por musixmatch