Hurricane traducción al Portugués

Ye

Traducir a

Veja isso em 3D, todas as luzes saindo de mim
See this in 3D, all lights out for me
Todas as luzes saindo de mim
All lights out for me, lightning strikes the beach
80 graus, aqueça pra mim
80 degrees, warm it up for me
Finalmente livre, achou o Deus em mim
Finally free, found the God in me
E eu quero que você veja, posso andar pela água
And I want you to see, I can walk on water
Milhares de milhas da costa, posso flutuar na água
Thousand miles from shore, I can float on the water
Pai, me abrace, não me decepcione
Father, hold me close, don′t let me drown
Eu sei que você não irá
I know you won't

Sim, andando na ponte, eu joguei meus pecados no fundo
Yeah, walking on the bridge, I threw my sins over the deep end
Bebericando ate meu estômago doer, nesse mês perdi três amigos
Sipping ′til my stomach hurt, this month I done lost three friends
De manhã cedo, explosão de pensamentos, normalmente não consigo dormir
Early morning, brainstorming, normally I can't sleep in
Algumas vezes eu só quero recomeçar, mas tudo depende
Sometimes I just wanna restart it, but it all depends
Se eu serei o mesmo jovem raivoso - de West End
If I'ma be the same young hungry - from West End
Escrevi meus erros mais difíceis e a parte maluca, não tenho caneta
Wrote my hardest wrongs and the crazy part, I ain′t have no pen
Interior de Maybach veio com pele de carneiro
Maybach interior came with sheepskin
Ainda lembro quando eu tinha três bandas
Still remember when I just had three bands

Agora sou aquele que todos ligam porque eu tenho calças fundas
Now I′m the one everyone calling on 'cause I got deep pants
Um irmão me disse pra esperar vencer o jogo, tudo na defensiva
Bro′ told me to wait to beat the game, it's all in defense
E nunca perturbado por nomes que eles podem me chamar
And never fazed by names that they might call me, but they gon′ respect it
E eu sinto que é melhor você tentar ligar, talvez eu não receba a mensagem
And I feel like you better off tryin' to call, I might not get the message
E ela apenas tentou fugir com meu coração, mas eu bloqueei a saída, sim
And she just tried to run off with my heart, but I blocked off the exit, yeah

Oh-oh, eu sei que você não vai, eu sei que você não vai, eu sei que você não vai
Oh-oh, I know You won′t, I know You won't, I know You won't
Eu sei que você não vai, eu sei que você olha para nós
I know You won′t, I know that You look over us
Então dormimos
So we silently sleep
Traga a chuva, sim, oh-oh
Bring down the rain, yeah, oh-oh

Mm-mm-mm, mm-mm, eu estava fora de si
Mm-mm-mm, mm-mm, I was out for self
Mm-mm-mm, mm-mm, estava a venda
Mm-mm-mm, mm-mm, I was up for sale
Mas eu não podia contar
But I couldn′t tell
Deus fez chover, diabo fez ferver
God made it rain, the devil made it hell
Abandonei a escola, mas sou aquele em Yale
Dropped out of school, but I'm that one at Yale
Fiz as melhores faixas e ainda assim sai do trilho
Made the best tracks and still went off the rail
Chapéu desce, desce, desce, esta é a nova cidade, cidade, cidade
Hat go down, down, down, this the new town, town, town
Este é o novo dez, dez, dez, estou entrando, entrando, entrando
This the new ten, ten, ten, I′m going in, in, in

Lá vou eu em uma nova viagem, lá vou muito bêbado
Here I go on a new trip, here I go acting too lit
Lá vou eu muito rico, lá vou eu com uma nova garota
Here I go acting too rich, here I go with a new chick
E eu sei qual é a verdade, ainda brincando com duas crianças
And I know what the truth is, still playing after two kids
É muito para digerir quando sua vida está sempre em movimento
It's a lot to digest when your life always moving
Architectural Digest, mas eu precisava de melhorias na casa
Architectural Digest, but I needed home improvement
60 milhões de dólares para casa, nunca fui para casa para isso
60 million dollar home, never went home to it
Gênio perdido, é muito arriscado
Genius gone clueless, it′s a whole lot to risk
Álcool Anônimo, quem é o perdedor mais ocupado?
Alcohol Anonymous, who's the busiest loser?

Aquecido pelos rumores, leia muito sobre isso
Heated by the rumors, read into it too much
Buscando um amor verdadeiro, pergunte a Kim: "O que você ama?"
Fiending for some true love, ask Kim, "What did you love?"
É difícil descobrir qual é a verdade, mas a verdade é que a verdade é uma merda
Hard to find what the truth is, but the truth was that the truth suck
Sempre pareço fazer coisas, mas desta vez era demais
Always seem to do stuff, but this time it was too much
Mm-mm-mm, mm-mm, todo mundo é tão crítico
Mm-mm-mm, mm-mm, everybody so judgmental
Todo mundo é tão crítico
Everybody so judgmental
Todos se machucam, mas eu não julgo aluguel
Everybody hurts, but I don′t judge rentals
Mm-mm-mm, mm-mm, era tudo tão simples
Mm-mm-mm, mm-mm, it was all so simple

Eu vejo você em 3D, o amanhecer está claro para mim
I see you in 3D, the dawn is bright for me
Chega de escuridão para mim, eu sei que você está me observando
No more dark for me, I know you're watching me
80 graus, queimando as folhas
80 degrees, burning up the leaves
Finalmente, estou livre, finalmente, estou livre
Finally, I'm free, finally, I′m free
Ao sair para o mar, posso andar sobre a água
As I go out to sea, I can walk on water
Você não vai brilhar Sua luz? Demônios presos no meu ombro
Won′t you shine Your light? Demons stuck on my shoulder
Pai, me abrace, não me decepcione
Father, hold me close, don't let me drown
Eu sei que você não irá
I know you won′t

Desarrollado por musixmatch