The Glory traducción al Francés

Ye

Traducir a

Dans mon âme
In my soul
Je vais t'emmener à la gloire
Gonna take you to the glory
But, dans mon esprit, je ne peux pas étudier la guerre
Goal, In my mind I can′t study war

Non non, je ne peux pas étudier la guerre
No no, I can't study war
Non non, je ne peux pas étudier la guerre
No no, I can′t study war
Non non, je ne peux pas étudier la guerre
No no, I can't study war

Maintenant où est le côté sud, (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Now where the South Side, (I can't study war, no, no)
Maintenant où est le West Side, (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Now where the West Side, (I can′t study war, no, no)
Puis-je encore parler de ma merde?
Can I talk my shit again?
Même si je ne frappe plus ?
Even if I don′t hit again?

Chien, tu plaisantes ? (Yeah Yeah)
Dog, are you fucking kidding? (Yeah, yeah)
Mon chapeau, mes chaussures, mon manteau (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
My hat, my shoes, my coat (I can't study war, no, no)
Couture Louis Vuitton, avec Donatella Versace
Louis Vuitton stitch, with Donatella Versace
C'est Louis Vuitton salope (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
That′s Louis Vuitton bitch (I can't study war, no, no)

Je pense Hennessy, j'ai bu, je suis parti (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
I think Hennessy, I drank, I′m gone (I can't study war, no, no)
Hors ce Bacardi Limon, Corona, je zone (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Off that Bacardi Limon, Corona, I′m zoning (I can't study war, no, no)
La classe revient en session donc j'ai augmenté d'une note (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Class back in session so I upped it a grade (I can't study war, no, no)
Deux ans, Dwayne Wayne est devenu Dwyane Wade (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Two years Dwayne Wayne became Dwyane Wade (I can′t study war, no, no)

Et, hé (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
And, hey (I can′t study war, no, no)
S'il vous plaît ne me lancez pas (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Please don't start me (I can′t study war, no, no)
Je suis comme Gnarls Barkley rencontre Charles Barkley (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
I'm like Gnarls Barkley meets Charles Barkley (I can′t study war, no, no)

Je suis pop les Barkers, je suis hotte les Parkers
I'm pop the Barkers, I′m hood the Parkers

Pendant que vous étiez dans les limbes, j'ai relevé la barre (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
While y'all was in limbo I raised the bar up (I can't study war, no, no)
J'ai touché à tout (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
I touched on everything (I can′t study war, no, no)
Marié au jeu, roc-a-chain au lieu d'une alliance
Married to the game, roc-a-chain instead of a wedding ring
Toutes les demoiselles d'honneur attrapent la jarretière (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Y′all bridesmaids catch the garter (I can't study war, no, no)

Les nuits où 'Ye romance
On nights when ′Ye romance
Les caméras flashent tellement
Cameras flash so much
Que je dois faire cette danse Yayo
That I gotta do that Yayo dance
Je suis en tournée mondiale avec Common, mon pote (non, non)
I'm on a world tour with Common, my man (no, no)

Après chaque spectacle, quelques gouines dans le van (non, non)
After each and every show a couple dykes in the van (no, no)
C'est facile
It′s easy
La hotte adore écouter Jeezy et Weezy
The hood love to listen to Jeezy and Weezy
Et, oh ouais, Yeezy
And, oh yeah, Yeezy

Je l'ai fait pour la gloire (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
I did it for the glory (I can't study war, no, no)
(Je ne peux pas étudier la guerre, non, non) La gloire (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
(I can′t study war, no, no) The glory (I can't study war, no, no)
Je l'ai fait pour la gloire (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
I did it for the glory (I can't study war, no, no)
La gloire (je ne peux pas étudier la guerre, non, non) Uh
The glory (I can′t study war, no, no) Uh

Qu'est-ce que je suis censé faire maintenant ?
What I′m supposed to do now?
Mec, le jeu est complètement foiré (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Man the game all messed up (I can't study war, no, no)
Comment je suis supposé me démarquer quand tout le monde s'habille ?
How I′m suppose to stand out when everybody get dressed up?

Alors ouais, aux Grammys j'suis allé ultra Travolta (j'peux pas étudier la guerre, non, non)
So yeah, at the Grammys I went ultra Travolta (I can't study war, no, no)
Ouais ce smoking aurait pu être un petit guido
Yeah that tuxedo might have been a little guido
Mais avec mon ego (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
But with my ego (I can′t study war, no, no)
Je peux rester là dans un speedo
I can stand there in a speedo

Et être regardé comme un putain de héros (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
And be looked at like a fucking hero (I can't study war, no, no)
La gloire, l'histoire, la chaîne, le polo, la nuit
The glory, the story, the chain, the polo, the night
La mouture, les bouteilles vides de No-Doz (non, non)
The grind, the empty bottles of No-Doz (no, no)
Réservoir vide, fouettant la Volvo de ma maman
Tank on empty, whipping my mamma′s Volvo

J'ai dépensé cet argent pour des vêtements avec des logos (non, non)
I spent that gas money on clothes with logos (no, no)
La fourrure est Hermès (je ne peux pas étudier la guerre, non, non) merde que vous ne passez pas la soie dentaire
The fur is Hermes (I can't study war, no, no) shit that you don't floss
Le Goyard si dur, j'suis le boss d'Hugo (j'peux pas étudier la guerre, non, non)
The Goyard so hard man, I′m Hugo′s boss (I can't study war, no, no)
Pourquoi je dois demander ce que coûte ce Tudor (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Why I gotta ask what that Tudor cost (I can′t study war, no, no)

Maison sur la colline
House on the hill
Deux portes de Tracey Ross (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Two doors from Tracey Ross (I can't study war, no, no)
Et je pose des questions sur ses copines
And I′m asking about her girlfriends
Ouais, les peaux foncées
Yeah, the dark skin'ed ones

Elle pose des questions sur les bateaux rapides ouais j'admets que nous les avons loués
She asking about the speed boats yeah I admit we rented ′em
Quand tu me rencontres en personne, qu'est-ce que tu ressens ? (Yeah Yeah)
When you meet me in person what do you feel like? (yeah, yeah)
Je sais, je sais que je suis mieux dans la vraie vie
I know, I know I look better in real life
J'entends beaucoup de gens se comparer à gros
I hear people compare themselves to big a lot

Vous connaissez BIG et Pac, vous savez comment faire chaud
You know B.I.G. and Pac, you know to get it hot
Je suppose qu'après avoir vécu, je veux être comparé à BIG (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
I guess after I live I wanna be compared to B.I.G (I can't study war, no, no)
Quelqu'un; Big Pun, Big L ou Notorious
Any one; Big Pun, Big L or Notorious
Jusque-là, gagnez de l'argent, cascadez (je ne peux pas étudier la guerre, non, non) et restez glorieux
'Till then, get money, stunt (I can′t study war, no, no) and stay glorious
Et je vais arrêter de tuer ces négros dès que le refrain a frappé
And I′m gonna stop killing these niggas soon as the chorus hit

Ouais j'arrête de tuer ces négros dès que le refrain frappe
Yeah I'mma stop killing these niggas soon as the chorus hit
(Je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
(I can′t study war, no, no)
Ces haineux se suicident
These haters be killing themselves,
Ils veulent venir et obtenir la gloire
They wanna come and get the glory
(Je ne peux pas étudier la guerre, non, non) (Je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
(I can't study war, no, no) (I can′t study war, no, no)

Euh, la gloire (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Uh, the glory (I can't study war, no, no)
Uh huh maintenant où est le South Side, ouais
Uh huh now where the South Side, yeah
Maintenant où est le West Side, (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Now where the West Side (I can′t study war, no, no)
Ouais (je ne peux pas étudier la guerre, non, non)
Yeah (I can't study war, no, no)

Desarrollado por musixmatch