Traducir a
Olho ao redor- Não tenho lugar para ficar
Look around, got no place to stay
Deus, eu odeio essa cidade, dependendo do dia
God, I hate this town, dependin′ on the day
Você me olha de cima, você me olha de baixo
You look me up, you look me down
Tudo bem, ok
Alright, okay
Enquanto não tenho vida, eu não tenho esperança
While I got no life, I got no hope
Eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Me ajude na luta
Help me through the fight
Me ajude a vencer hoje a noite - Eu estou chamando
Help me win tonight, I′m callin'
Ligando
Callin'
O que fazer eu acho difícil descobrir
What to do I find it hard to know
A estrada em que eu ando não é a que escolhi
The road I walk is not the one I chose
Levante-me e vire-me
Lift me up and turn me over
Leve-me em direção ao amanhecer
Lead me on into the dawn
Leve me a mais alta montanha
Take me to the highest mountain
Me amarre, amor na tempestade
Tie me up, love in a storm
Você decidiu minha sorte?
Have you decided on my fortune?
Encarando o futuro em seus olhos
Facing the future in your eyes
Com seu comportamento imperativo
With your imperial behavior
Nós lutamos em meio aos gritos de guerra
We fight amidst the battle cries
Portas abertas - elas devem estar fechadas para mim
Open doors, they may be closed to me
O fogo ainda arde em meu coração
The fire′s still burnin′ in my heart
Enquanto não tenho vida, eu não tenho esperança
While I got no life, I got no hope
Eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Me ajude na luta
Help me through the fight
Me ajude a vencer hoje a noite - Eu estou chamando
Help me win tonight, I′m callin'
Ligando
Callin′
O que fazer eu acho difícil descobrir
What to do I find it hard to know
Eu quero virar minha vida
I want to turn my life around
Levante-me e vire-me
Lift me up and turn me over
Leve-me em direção ao amanhecer
Lead me on into the dawn
Leve me a mais alta montanha
Take me to the highest mountain
Me amarre, amor na tempestade
Tie me up, love in a storm
Você decidiu minha sorte?
Have you decided on my fortune?
Encarando o futuro em seus olhos
Facing the future in your eyes
Com seu comportamento imperativo
With your imperial behavior
Nós lutamos em meio aos gritos de guerra
We fight amidst the battle cries
Portas abertas - elas devem estar fechadas para mim
Open doors, they may be closed to me
O fogo ainda arde em meu coração
The fire's still burnin′ in my heart, oh-ooh
Levante-me e vire-me (não se vire)
Lift me up and turn me over (don't turn away)
Guie-me para o amanhecer (guie-me, guie-me)
Lead me on into the dawn (lead me on, lead me on)
Leve me a mais alta montanha
Take me to the highest mountain
Me amarre, amor na tempestade
Tie me up, love in a storm
(Uhuu!)
(Woo-hoo!)
Levante-me
Lift me up
Levante-me
Lift me up
