Traducir a
Muévete, siempre vive tu vida
Move yourself, you always live your life
Nunca pensando en el futuro
Never thinking of the future
Pruebate, eres los movimientos que haces
Prove yourself, you are the move you make
Toma tus oportunidades, gana o pierde
Take your chances, win or lose
Mírate, eres los pasos que tomas
See yourself, you are the steps you take
Tú y tú, y esa es la única forma
You and you, and that′s the only way
Sacude, Sacúdete, eres cada movimiento que haces
Shake, shake yourself, you're every move you make
Así la historia va
So the story goes
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Es mucho mejor que un) dueño de un corazón roto
(It′s much better than a) owner of a broken heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
Di que no quieres la oportunidad
Say you don't want to chance it
Has sido herido antes
You've been hurt so before
Observalo ahora, el aguila en el cielo
Watch it now, the eagle in the sky
Cómo baila solitariamente y sólo
How he dancin′, one and only
Te pierdes, no, no por piedad
You lose yourself, no, not for pity′s sake
No hay una razón real para estar solo
There's no real reason to be lonely
Sé tú mismo, dale una oportunidad a tu libre albedrio
Be yourself, give your free will a chance
Debes querer tener exito
You′ve got to want to succeed
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Mucho mejor que un) dueño de un corazón roto
(So much better than a) owner of a broken heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
Después de mi decisión, me confunden entonces (dueño de un corazón solitario)
After my own indecision, they confused me so (owner of a lonely heart)
Mi amor nunca hizo preguntas, tu voluntad absoluta
My love said, "Never question your will at all"
Al final debes marcharte
In the end, you've got to go
Mira antes de saltar (Dueño de un corazón solitario)
Look before you leap (owner of a lonely heart)
Y no vaciles del todo, no, no
And don′t you hesitate it at all, no-no
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Mucho mejor que un) dueño de un corazón roto
(So much better than a) owner of a broken heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Mucho mejor que un) dueño de un corazón roto
(So much better than a) owner of a broken heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
(Dueño de un solitario corazón)
Owner of a lonely heart
Tarde o temprano cada conclusión
Sooner or later each conclusion
Decidirá el corazón solitario (Dueño de un corazón solitario)
Will decide the lonely heart (owner of a lonely heart)
Se emocionará, se deleitará
It will excite, it will delight
Se dará un mejor inicio (Dueño de u corazón solitario)
It will give a better start (owner of a lonely heart)
No engañes tu libre albedrío totalmente
Don't deceive your free will at all
No engañes tu libertad del todo (Dueño de un corazón solitario)
Don′t deceive your free will at all (owner of a lonely heart)
No engañes tu libre albedrío totalmente
Don't deceive your free will at all
Solo recíbelo (dueño de un corazón solitario)
Just receive it (owner of a lonely heart)
