Traducir a
Violência com bengalas de doce, inimigos naturais, em fuga
Candy cane violence, natural enemies, on the run
Através das terras áridas, através das terras altas
Through the drylands, through the highlands
Se eu pudesse ser seu assassino preguiçoso e apaixonado
If I could be your lazy in-love killer
Maníacos com cara de bebê em um quadriciclo
Babyface maniacs in a four-wheeler
Casal infame e assassino cavalgando pelas terras áridas (terras áridas)
Infamous, murderous couple ridin′ through the drylands (drylands)
Beijos de cana-de-açúcar e espingardas, violência de bengala doce (violência)
Sugarcane kisses and shotguns, candy cane violence (violence)
Se você morrer, então eu morro, então é a minha hora (minha hora)
If you die, then I die, then it's my time (my time)
Saímos para fotografar até que chegue a nossa hora.
We go out shooting ′til it's our time
Estou fugindo, fugindo de todos (Estou fugindo)
I'm on the run, on the run from everyone (I′m on the run)
Estamos em fuga, venha pegar sua arma, vamos nos divertir!
We′re on the run, come on and grab your gun, let's have some fun
Adoro o cheiro da natureza, gasolina, estou em fuga.
Love the smell of nature, gasoline, I′m on the run
Adoro o cheiro de plástico queimado, querida, vamos lá
Love the smell of burning plastic, baby girl, come on
Se eu pudesse ser seu assassino preguiçoso e apaixonado
If I could be your lazy in-love killer
Maníacos com cara de bebê em um quadriciclo
Babyface maniacs in a four-wheeler
Colocar nossos corpos perto das montanhas até que haja silêncio no rádio (silêncio)
Put our bodies next to the mountains 'til there′s radio silence (silence)
Colocar nossos corpos perto das montanhas até que haja silêncio no rádio (silêncio)
Put our bodies next to the mountains 'til there′s radio silence (silence)
Estou fugindo, fugindo de todos.
I'm on the run, on the run from everyone
Estamos em fuga, venha pegar sua arma, vamos nos divertir (ah)
We're on the run, come on and grab your gun, let′s have some fun (ah)
Estou fugindo (fugindo), fugindo de todos (de todos)
I′m on the run (on the run), run from everyone (from everyone)
Estou em fuga, pegue tudo, vamos nos divertir (vamos nos divertir)
I'm on the run, grab it all, let′s have some fun (let's go have some fun)
Que divertido!
Fun, fun
Vamos nos divertir (cobras, cobras, cobras)
Let′s go have some fun (snakes, snakes, snakes)
Vamos nos divertir (cobras, cobras, cobras)
Let's go have some fun (snakes, snakes, snakes)
Vamos nos divertir (cobras, cobras, cobras)
Let′s go have some fun (snakes, snakes, snakes)
Divirta-se!
Have some fun
Divirta-se!
Have some fun
