Might Not B traducción al Portugués

Yung Lean

Traducir a

Não desperdice suas emoções
Don′t go wastin' your emotions
Dedique todo o seu amor a mim
Lay all your love on me
Não vá atrás das suas próprias rosas.
Don′t go chasin' your own roses
Nada é de graça.
Nothin' comes for free

Talvez não fosse uma má ideia se eu nunca te ligasse.
Might not be such a bad idea if I never called you
Se eu nunca mais te ligasse, te ligasse de novo
If I never called you again, called you again
Porque talvez não seja uma má ideia se eu simplesmente ficar.
′Cause it might not be such a bad idea if I just stay
Se eu ficar aqui mesmo
If I just stay right here

Assim como as lágrimas peroladas caem, algumas gotas caem todos os anos.
Like the pearly teardrops fall, every year a few drops fall
Não é cedo demais para fazer essa ligação, para afastar a escuridão do seu coração.
It′s not too early to make that call, take the darkness out your heart
Que tudo volte ao início, porque não há começo, não há começo.
Let it go back to the start 'cause there ain′t no beginnin', there ain′t no start
Não há escuridão sem estrelas, não há sol quando ela se vai, se vai.
Ain't no darkness without stars, ain′t no sunshine when she's gone, gone

Não desperdice suas emoções
Don't go wastin′ your emotions
Dedique todo o seu amor a mim
Lay all your love on me
Não vá atrás das suas próprias rosas.
Don′t go chasin' your own roses
Nada é de graça.
Nothin′ comes for free

Gosto quando o mundo se move em câmera lenta.
I like when the world moves in slow motion
Estou acordado quando todos estão dormindo (Estou acordado quando todos estão dormindo)
I'm awake when everyone′s asleep (I'm awake when everyone′s asleep)
Sonâmbulo pelo jardim
Sleepwalkin' through the garden
Cem rosas verdes nos meus pés (cem rosas verdes nos meus pés)
Hunnid green roses on my feet (hunnid green roses on my feet)

Talvez não fosse uma má ideia se eu nunca te ligasse.
Might not be such a bad idea if I never called you
Se eu nunca mais te ligasse, te ligasse de novo
If I never called you again, called you again
Porque talvez não seja uma má ideia se eu simplesmente ficar.
'Cause it might not be such a bad idea if I just stay
Se eu ficar aqui mesmo
If I just stay right here

Ooh (talvez não seja uma má ideia, talvez não seja tão)
Ooh (might not be such a bad idea, might not be such a)
Ooh (ooh-ooh, ooh-ooh, oh)
Ooh (ooh-ooh, ooh-ooh, oh)
(As lágrimas peroladas caem, caem, caem, caem)
(The pearly teardrops fall, fall, fall, fall)

Desarrollado por musixmatch