Traducir a
Sí
Yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Treinta pueblos, treinta onzas, no te miraré
Thirty towns, thirty ounce, I won′t peek at you
Moviéndome lento, mi cocaína vino de Perú
Movin' slow, my coke came from Peru
Pulsera de color amarillo y negro, parece Pikachu.
Yellow-black bracelet, look like Pikachu
Mi fría Isla de Piedra, publicada en el tejado
Stone-cold my Stone Island, posted on the roof
Ay, cocaína en la nariz, gasta una fortuna
Ay, cocaína in the nose, spend a fortune
Chica mala, chica mala, sí, es hermosa
Shawty bad, shawty bad, yeah, she gorgeous
Cielo de fondo rojo, fondos rojos pero son naranjas
Red bottom sky, red bottoms but they orange
Ella quiere a ese Leandoer, estos otros chicos son aburridos (aburridos)
She want that Leandoer, these other boys be borin′ (borin')
Dile cuando me quiere en la mañana (que quieres?)
Tell her when she want me in the morning (what you want?)
Mantengo una motosierra y una pila en mi almacenamiento.
Keep a chainsaw and a stack in my storage
(Ay, quédate conmigo, te hago fortuna, vete)
(Ay, hang with me, I make you fortunes, go)
Mi estilo no tiene padre como un huérfano.
My style ain't got no father like an orphan
Tengo tus ojos y tu sonrisa, pero no me siento como tú
Got your eyes and your smile, but I don′t feel like you
Mira los edificios, se están cayendo, todo es por ella.
See the buildings, they fallin′, it's all for her
Juro lealtad a mí mismo, sé qué hacer
Pledge allegiance to myself, know what to do
Juro lealtad a lo que empezamos, es todo lo que hago
Pledge allegiance to what we started, it′s all I do
Ella está parada desnuda en el pasillo.
She stand nude in the hallway
Tacones altos y unos Balmain
High heels and some Balmains
Tanto drama como Broadway
So much drama like Broadway
No puedo decir ni una palabra
I can't say a word
A la mierda lo que digan todos
Fuck what they all say
Hecho de acero pero mi corazón se rompe.
Made of steel but my heart breaks
Yo cuidaré de ella (Lean)
I will take care of her (Lean)
Treinta pueblos, treinta onzas, no te miraré (no te miraré)
Thirty towns, thirty ounce, I won′t peek at you (won't peek at you)
Moviéndome lento, mi coca vino de Perú (Perú)
Movin′ slow, my coke came from Peru (Peru)
Pulsera de color amarillo-negro, parece Pikachu (como Pikachu)
Yellow-black bracelet, look like Pikachu (like Pikachu)
Mi fría Isla de Piedra, publicada en el tejado (en el tejado)
Stone-cold my Stone Island, posted on the roof (on the roof)
Ella canta mis canciones, pero sólo sabe el estribillo (canta, canta, canta)
She sing my songs, but she only know the chorus (sing, sing, sing)
¿Quieres pasar el rato con nosotros? Necesitas una orden judicial.
Wanna hang with us, you need a warrant (warrant)
Podemos ir a cualquier parte, Dora la Exploradora (Dora, uh)
We can go anywhere, Dora Explorer (Dora, uh)
Mis muchachos quemando árboles como el bosque
My boys burnin' trees like the forest
