Traducir a
Bem, eu quero uma casa na periferia da cidade
Well, I want a home on the outskirts of town
Venha ao pôr do sol para ouvir o som
Come around sundown to hear the sound
Crianças e os grilos sob o céu rosado
Kids and the crickets under pinkish skies
Swing on porque estamos bebendo hoje à noite
Swing on by ′cause we're drinking tonight
Bem, em minha mente, as árvores se alinham no caminho
Well, in my mind, trees line the drive
Há uma senhora gentil e amorosa, rindo por dentro
There′s a kind, loving lady, belly laughing inside
E de manhã enquanto bebemos cerveja
And in the morning while we're drinking brew
Ela dirá: "A cidade não é nada como a periferia com você"
She'll say, "The city ain′t nothing like the outskirts with you"
Vaga-lumes e alguns olhos intrigantes
Fireflies and some scheming eyes
Vai transformar esta casa em um lar
Will turn this house into a home
Então vamos sorrir na garagem
Then we′ll grin in the driveway
Inferno, seu sorriso supera o amanhecer
Hell, your smile outdoes the dawn
Espere, a esperança está a caminho
Hold on, hope is on the way
Ah, eu juro por Deus
Oh, I swear to God
Eu vou te levar para a periferia um dia
I'll take you to the outskirts one day
Bem, eu quero uma casa na periferia da cidade
Well, I want a home on the outskirts of town
Onde os sinos do vento cantam para a multidão do balanço da varanda
Where the wind chimes sing to the porch swing crowd
Junho a agosto, agosto a maio
June into August, August to May
Com o sol forte ou a neve no caminho
With the sun beating down or the snow in the way
O cheiro de grama recém-cortada no quintal
The smell of fresh-cut grass in the yard
Eu não me importo com quem você é, beba um quinto, traga seu coração
I don′t care who you are, drink a fifth, bring your heart
Você abaixa a tampa do porta-malas, eu coloco uma música
You put down the tailgate, I'll put down a tune
Porque nas saias, nós nos movemos e agitamos com a lua
′Cause out in the 'skirts, we move and shake with the moon
Com vaga-lumes e alguns olhos intrigantes
With fireflies and some scheming eyes
Vamos transformar esta casa em um lar
We′ll turn this house into a home
Então vamos sorrir na garagem
Then we'll grin in the driveway
Inferno, seu sorriso supera o amanhecer
Hell, your smile outdoes the dawn
Espere, a esperança está a caminho
Hold on, hope is on the way
Ah, eu juro por Deus
Oh, I swear to God
Eu vou te levar para a periferia um dia
I'll take you to the outskirts one day
Ah, eu juro por Deus
Oh, I swear to God
Eu vou te levar para a periferia um dia
I′ll take you to the outskirts one day
Com vaga-lumes e alguns olhos intrigantes
With fireflies and some scheming eyes
Vamos transformar esta casa em um lar
We′ll turn this house into a home
Então vamos sorrir na garagem
Then we'll grin in the driveway
Inferno, seu sorriso supera o amanhecer
Hell, your smile outdoes the dawn
Espere, a esperança está a caminho
Hold on, hope is on the way
Ah, eu juro por Deus
Oh, I swear to God
Nós vamos chegar à periferia um dia
We′ll make it to the outskirts one day
Ah, eu juro por Deus
Oh, I swear to God
Nós vamos chegar à periferia um dia
We'll make it to the outskirts one day
