Traducir a
Oh Dios mío, oh Dios mío, oh Dios mío
Oh my, oh my, oh my
Oh Dios mío, oh Dios mío, oh Dios mío
Oh my, oh my, oh my
Oh Dios mío, oh Dios mío, oh Dios mío, oh Dios mío
Oh my, oh my, oh my, oh my
No es mi culpa que sigas excitándome
It ain′t my fault you keep turnin' me on
No es mi culpa que me hayas dejado tan perdido
It ain′t my fault you got, got me so gone
No es mi culpa no irme solo
It ain't my fault I'm not leavin′ alone
No es mi culpa que sigas excitándome
It ain′t my fault you keep turnin' me on
No puedo hablar ahora mismo
I can′t talk right now
Estoy mirando y me gusta lo que veo.
I'm lookin′ and I like what I'm seein′
Me tiene sintiéndome un poco shockeada ahora mismo
Got me feelin' kinda shocked right now
No pude parar ahora mismo
Couldn't stop right now
Incluso si quisiera, tengo que conseguirlo, conseguirlo, conseguirlo, cuando hace calor ahora mismo
Even if I wanted, gotta get it, get it, get it, when it′s hot right now
Dios mío, ¿qué es esto?
Oh my god, what is this?
Los quiero a todos en mi negocio
Want you all in my business
Bebé, insisto.
Baby, I insist
Por favor, no me culpes por lo que pase después.
Please don′t blame me for what ever happens next
No, no puedo ser responsable
No, I-I-I-I can't be responsible
Si te meto en problemas ahora
If I-I-I-I get you in trouble now
Mira, eres-eres-eres demasiado irresistible
See, you′re-'re-′re-'re too irresistible
sí eso tenlo seguro
Yeah, that′s for sure
Entonces, si pongo tus manos donde mis ojos no pueden ver
So, if I put your hands where my eyes can't see
Entonces eres tú quien tiene control sobre mí
Then you're the one who′s got a hold on me
No, no puedo ser responsable, responsable
No, I-I-I-I can′t be responsible, responsible
No es mi culpa (no, no, no, no, no, no, no)
It ain't my fault (nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope)
No es mi culpa (no, no, no, no, no, no, no)
It ain′t my fault (nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope)
Esa no es mí culpa
It ain't my fault
No es mi culpa que hayas venido aquí luciendo así.
It ain′t my fault you came here lookin' like that
Sólo me hiciste viajar, caer, y aterrizar en tu regazo
You just made me trip, fall, and land on your lap
Cierto chico malo suave
Certain bad boy smooth
Cuerpo más caliente que el sol
Body hotter than the sun
No quiero ser grosera, pero me veo muy bien en ti
I don′t mean to be rude, but I'd look so damn good on ya
No tengo tiempo ahora mismo
Ain't got time right now
Me extrañé con eso
Missed me with that
"¿Cuál es tu nombre, tu signo" ahora mismo
"What′s your name, your sign" right now
Hay luz afuera
It′s light outside
Acabo de llamar a un Uber y está justo afuera.
I just called an Uber and it's right outside
Dios mío, ¿qué es esto?
Oh my God, what is this?
Los quiero a todos en mi negocio
Want you all in my business
Bebé, insisto.
Baby, I insist
Por favor, no me culpes por lo que pase después.
Please don′t blame me for what ever happens next
No, no puedo ser responsable
No, I-I-I-I can't be responsible
Si te meto en problemas ahora
If I-I-I-I get you in trouble now
Mira, eres-eres-eres demasiado irresistible
See, you′re-'re-′re-'re too irresistible
sí eso tenlo seguro
Yeah, that's for sure
Entonces, si pongo tus manos donde mis ojos no pueden ver
So, if I put your hands where my eyes can′t see
Entonces eres tú quien tiene control sobre mí
Then you′re the one who's got a hold on me
No, no puedo ser responsable, responsable
No, I-I-I-I can′t be responsible, responsible
No es mi culpa (no, no, no, no, no, no, no)
It ain't my fault (nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope)
No es mi culpa (no, no, no, no, no, no, no)
It ain′t my fault (nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope)
Esa no es mí culpa
It ain't my fault
Bebé, uno, dos, tres
Baby, one, two, three
Tu cuerpo me está llamando
Your body′s callin' me
Y sé que donde quiera que estés es exactamente donde quiero estar.
And I know wherever you're at is exactly where I wanna be
Pero no me culpes
But don′t blame me
No es mi culpa (no, no, no)
It ain′t my fault (nope, nope, nope)
No es mi culpa (no, no, no)
It ain't my fault (nope, nope, nope)
No es mi culpa (no, no, no)
It ain′t my fault (nope, nope, nope)
Oh Dios, oh Dios, oh Dios, oh Dios (no es mi culpa)
Oh my, oh my, oh my, oh my (it ain't my fault)
Entonces, si pongo tus manos donde mis ojos no pueden ver
So if I put your hands where my eyes can′t see
Entonces eres tú quien tiene control sobre mí
Then you're the one who′s got a hold on me
No, no puedo ser responsable, responsable
No, I-I-I-I can't be responsible, responsible
No es mi culpa (no, no, no, no, no, no, no)
It ain't my fault (nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope)
No-oh-oh, no es mi culpa
No-oh-oh, it ain′t my fault
No-oh-oh, no-oh-oh, no
No-oh-oh, no-oh-oh, no
Esa no es mí culpa
It ain′t my fault
No es mi culpa que me hayas dejado tan perdido
It ain't my fault you got me so gone
No es mi culpa que me hayas dejado tan perdido
It ain′t my fault you got me so gone
Bueno, eso es una lástima, no es mi culpa.
Well, that's too bad, it ain′t my fault
