None of These Guys traducción al Portugués

Zara Larsson

Traducir a

Nenhum desses caras (nada no meu)
None of these guys (nothing on mine)
Nenhum destes, nenhum destes, nenhum destes, nenhum destes
None of these, none of these, none of these, none of these

Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles são muito curtos ou muito altos
They′re either too short, they're either too high
Sim, nenhum desses caras tem nada contra mim (nada contra mim)
Yeah, none of these guys got nothing on mine (nothing on mine)
Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles não têm a calma dele, eles não têm o estilo dele
They don′t have his cool, they don't have his style
Sim, nenhum desses caras tem nada contra mim (nada contra mim)
Yeah, none of these guys got nothing on mine (nothing on mine)

Ficando suado e lotado
Gettin' sweaty and crowded
Pingando de joelhos
Drippin′ down to my knees
Eles acordaram, mas duvido que
They woke up, but I doubt they
Tenho a energia certa
Got the right energy
Cem corpos se tocando por todo lado
Hundred bodies touchin′ all around
Mas eu só estou olhando para um
But I'm only lookin′ at one
Todos esses caras parecem vivos, mas
All these guys look alive but
Eles são apenas NPCs
They're just NPC′s

Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles são muito curtos ou muito altos
They're either too short, they′re either too high
Sim, nenhum desses caras tem nada contra mim (nada contra mim)
Yeah, none of these guys got nothing on mine (nothing on mine)
Eles não têm nada, eles não têm nada
(They got nothing, they got nothing)
Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles não têm a calma dele, eles não têm o estilo dele
They don't have his cool, they don't have his style
Sim, nenhum desses caras tem nada contra mim (nada contra mim)
Yeah, none of these guys got nothing on mine (nothing on mine)

Ele está trabalhando para subir
He′s been workin′ his way up
Só me estudando
Only studying me
E eu dou a ele direto As, mas
And I give him straight As, but
Eu mereço apenas Ds
I deserve only D's
Câmera lenta, o tempo está congelado
Slo-mo, time is frozen
Nós nos perdemos na comoção
We got lost in the commotion
Quando ele me abraça eu me sinto escolhida (eh-eh-eh)
When he hold me I feel chosen (eh-eh-eh)

Pela noite
Through the night
Ninguém pode ler os sinais
Nobody can read the signs
Você se destaca de todos esses caras
You stand out from all these guys
Do jeito que você me faz sentir tão bem
Way you make me feel so right
Querida, eu odeio, mas não posso mentir
Babe, I hate but I can′t lie
ii
I-I

Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles são muito curtos ou muito altos
They're either too short, they′re either too high
Sim, nenhum desses caras tem nada contra mim (nenhum desses caras tem nada contra mim)
Yeah, none of these guys got nothing on mine (none of these guys got nothing on mine)
Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles não têm a calma dele, eles não têm o estilo dele
They don't have his cool, they don′t have his style
Sim, nenhum desses caras tem nada contra o meu, meu, meu, meu
Yeah, none of these guys got nothing on mine, mine, mine, mine

Durante a noite (nenhum desses caras)
Through the night (none of these guys)
Ninguém consegue ler os sinais (nenhum desses caras)
Nobody can read the signs (none of these guys)
Você se destaca de todos esses caras (nenhum desses caras)
You stand out from all these guys (none of these guys)
Do jeito que você me faz sentir tão bem
Way you make me feel so right
Querida, eu odeio, mas não posso mentir
Babe, I hate but I can't lie

Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles são muito curtos ou muito altos
They're either too short, they′re either too high
Sim, nenhum desses caras tem nada contra mim (nenhum desses caras tem nada contra mim)
Yeah, none of these guys got nothing on mine (none of these guys got nothing on mine)
Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles não têm a calma dele, eles não têm o estilo dele, sim
They don′t have his cool, they don't have his style, yeah
Nenhum desses caras tem nada contra o meu (nenhum desses, nenhum desses, nenhum desses, nenhum desses)
None of these guys got nothing on mine (none of these, none of these, none of these, none of these)

Nenhum desses caras tem nada contra o meu
None of these guys got nothing on mine
Eles são muito curtos ou muito altos
They′re either too short, they're either too high
Sim, nenhum desses caras tem nada contra o meu
Yeah, none of these guys got nothing on mine

Desarrollado por musixmatch