Good Years traducción al Portugués

ZAYN

Traducir a

Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I′d rather be anywhere, anywhere but here
Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I'd rather be anywhere, anywhere but here
Eu fecho meus olhos e vejo uma plateia de milhões de lágrimas
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Eu rezo a Deus que eu não tenha desperdiçado todos os meus bons anos
I pray to God I didn′t waste all my good years
Todos os meus bons anos
All my good years
Todos os meus bons anos
All my good years

As vozes gritando como o inferno
The voices screaming loud as hell
Nós não ligamos sobre ninguém
We don't care 'bout no one else
Nada no mundo poderia nos derrubar
Nothing in the world could bring us down
Agora estamos tão alto entre as estrelas sem preocupações
Now we′re so high among the stars without a worry
E nenhum de nós dois quer dizer que sente muito
And neither one, one of us wants to say we′re sorry

Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I'd rather be anywhere, anywhere but here
Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I′d rather be anywhere, anywhere but here
Eu fecho meus olhos e vejo uma plateia de milhões de lágrimas
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Eu rezo a Deus que eu não tenha desperdiçado todos os meus bons anos
I pray to God I didn't waste all my good years
Todos os meus bons anos
All my good years
Todos os meus bons anos
All my good years

Muitas drogas e álcool
Too much drugs and alcohol
Por que diabos estávamos brigando?
What the hell were we fighting for?
Porque agora todo mundo vai saber
′Cause now the whole damn world will know
Que estamos muito entorpecidos e somos burros demais para mudar a história
That we're too numb and just too dumb to change the story
Nenhum de nós quer dizer que sente muito
Neither one, one of us wants to say we′re sorry

Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I'd rather be anywhere, anywhere but here
Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I'd rather be anywhere, anywhere but here
Eu fecho meus olhos e vejo uma plateia de milhões de lágrimas
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Eu rezo a Deus que eu não tenha desperdiçado todos os meus bons anos
I pray to God I didn′t waste all my good years
Todos os meus bons anos
All my good years
Todos os meus bons anos
All my good years

Preciso de uma chance apenas para respirar, sentir-me vivo
Need a chance just to breathe, feel alive
e quando o dia encontrar a noite, me mostre a luz
And when the day meets the night, show me the light
Sinta o vento e o fogo
Feel the wind and the fire
Contenha a dor lá no fundo
Hold the pain deep inside
Está nos meus olhos
It′s in my eyes
Nos meus olhos
In my eyes

Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I'd rather be anywhere, anywhere but here
Eu prefiro estar em qualquer lugar, em qualquer lugar, menos aqui
I′d rather be anywhere, anywhere but here
Eu fecho meus olhos e vejo uma plateia de milhões de lágrimas
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Eu rezo a Deus que eu não tenha desperdiçado todos os meus bons anos
I pray to God I didn't waste all my good years
Todos os meus bons anos
All my good years
Todos os meus bons anos
All my good years

Eu rezo a Deus que eu não tenha desperdiçado todos os meus bons anos
I pray to God I didn′t waste all my good years
Todos os meus bons anos
All my good years
Todos os meus bons anos
All my good years

Desarrollado por musixmatch