Prayers traducción al Francés

ZAYN

Traducir a

Pardon me
Pardon me
Quel est ton nom
What′s your name
Une partie de moi
Part of me
Je ne peux pas expliquer
I can't explain
Ce que tu veux dire
What you mean
Il y a quelque chose au fond de soi
There′s something deep down
En dessous de vous, n'essayez pas
Beneath you don't try

Endurcis-moi
Harden me
Des flammes
From the flames
Défaite totale
Full defeat
Je peux fournir
I can provide
Ce dont vous avez besoin
What you need
Tu as besoin de ça à l'intérieur
You need that down inside
Sous toi
Beneath you
Ne mens pas
Don't lie

Ouais bébé
Yeah babe
Tu ne devrais pas te défaire maintenant.
You shouldn′t come undone now
Mets ta tête dans mes mains
Put your head in my hands
Je sais que je veux ça
I know I want this
J'ai dit cela dans mes prières
Said this in my prayers

Je suis
I′m
Ne jamais se sentir trop seul
Never feeling too lonely
Mais ma chérie, si je suis honnête...
But girl if I'm being honest
Il y a quelque chose que je pourrais...
There′s something I might-

Je suis
I'm
Ne jamais se sentir trop seul
Never feeling too lonely
Mais ma chérie, si je suis honnête...
But girl if I′m being honest
Il y a quelque chose dont j'aurais peut-être besoin de votre part.
There's something I might need from you

Incohérent
Not consistent
Je remarque différentes
I spot different
Distance parcourue
Ran distance
L'intrigue s'épaissit
The plot thickens
Le temps presse
The clock tickin′
Le sol colle
The floor stickin'
Pour les bas de bottes
To boot bottoms
Problèmes aigus
Acute problems
Les grandes choses
Are large things
J'en ai tellement marre de ça
I'm so sick of these
Aucune distance
No distance
Ménages
Menages

Il n'y a pas de génie
There′s no genie
Il n'y a pas de souhaits
There′s no wishes
Il se faisait tard.
It got late
J'y ai réfléchi
I been thinkin'
Je suis encore en train de boire le reste du bar
I′m still drinkin' the bar left
C'est comme ça, c'est tout.
That′s just, that's just the way it goes
C'est comme ça, c'est tout.
That′s just, that's just the way it goes

Ne jamais se sentir trop seul
Never feeling too lonely
Mais fille
But girl
Honnêtement
If I'm being honest
Il y a quelque chose que je pourrais...
There′s something I might-

Ne jamais se sentir trop seul
Never feeling too lonely
Mais ma chérie, si je suis honnête...
But girl if I′m being honest
J'aurais peut-être besoin de quelque chose de ta part (ouais chérie)
There's something I might need from you (yeah babe)

Tu ne devrais pas t'en sortir défait maintenant
You shouldn′t come out undone now
Mets ta tête dans mes mains
Put your head in my hands
Je sais que je veux ça
I know I want this
J'ai dit cela dans mes prières
Said this in my prayers

Desarrollado por musixmatch