River Road traducción al Portugués

ZAYN

Traducir a

Não nos definimos mutuamente.
We don′t define each other
Seja independente, seja um pilar
Stand on your own, be a pillar
Deite-se no meu travesseiro.
Lay on my pillow
Não somos exatamente novatos, te chamo de meu/minha amante.
Ain't fairly new to each other, call you my lover
Um brinde ao meu fígado, chorei um rio de lágrimas.
Drinks to my liver, I cried now a river full of tears

Você nunca espera por algo diferente?
Don′t you ever hope for something else?
Você nunca espera por algo diferente?
Don't you ever hope for something else?

A brisa lá fora, pela minha janela, ganhou cor.
Breeze outside my window turned to color
Saiba que verei o sol novamente.
Know that I will see the sun again
As folhas adquiriram um tom alaranjado.
Leaves have turned into a tint of orange
As respostas estarão dentro de mim.
Answers that will lie inside myself

O que deixarei para trás?
What will I leave bеhind me?
Para onde irei?
Where will I choosе to go?
Para falar a verdade, estou cansado de cair.
To tell the truth, I'm tired of falling
Quando estou flutuando, estou mais perto de você.
When I′m floating I′m closer to you

Não podemos controlar todos os resultados.
We can't control all the outcomes
Solte as rédeas, deixe-se levar pelo ritmo.
Let go of the reins, ride the rhythm
Minha visão dobrou, não sou exatamente novo nessa sensação.
Doubled my vision, ain′t fairly new to this feeling
Buscando um significado, ainda não consigo acreditar.
Searching for meaning, still don't believe it
Pararam no teto, todos esses
Stopped at the ceiling, all these

Êxtase levemente flutuante
Lightly floating ecstasy
Você nunca espera por algo diferente?
Don′t you ever hope for something else?

A brisa lá fora, pela minha janela, ganhou cor.
Breeze outside my window turned to color
Saiba que verei o sol novamente.
Know that I will see the sun again
As folhas adquiriram um tom alaranjado.
Leaves have turned into a tint of orange
As respostas estarão dentro de mim.
Answers that will lie inside myself

O que deixarei para trás?
What will I leave behind me?
Para onde irei?
Where will I choose to go?
Para falar a verdade, estou cansado de cair.
To tell the truth, I'm tired of falling
Quando estou flutuando, estou mais perto de você.
When I′m floating I'm closer to you

Não nos definimos mutuamente.
We don't define each other
Seja independente, seja um pilar
Stand on your own, be a pillar
Deite-se no meu travesseiro.
Lay on my pillow
Te chamo de meu/minha amante
Call you my lover
Um brinde ao meu fígado, chorei rios de lágrimas.
Drinks to my liver, I cried down a river full of tears
Você nunca espera por algo diferente?
Don′t you ever hope for something else?

Desarrollado por musixmatch