I Don’t Like Myself Portuguese translation

Imagine Dragons

Translate to

Um dia, eu vou mudar meus jeitos
One day, I′ll change my ways
Até lá, estou preso nesse espaço
'Til then I′m stuck in this space
Desligado e escondendo meu rosto
Shut down and hiding my face
Sintonizado e perdendo minha fé
Tuned out and losing my faith

Se levante, cansado de ser a vítima
Stand up, tired of being a victim
Você só está fora se você estiver com eles
You only on the outs if you with 'em
Só machuca se você der crédito a eles (uh)
Only hurts if you give 'em credence (uh)
Der razões a eles (uh)
Give ′em reasons (uh)
Eles não são melhores que você
They′re not better than you
Eles são apenas invenções da imaginação
They're just a figment of imagination

Há momentos quando eu não gosto de mim
There are times when I don′t like myself
Eu acredito em todas as coisas que eles dizem sobre mim
I believe all the things that they say about me
Eu quero me amar, assim como todo mundo
I wanna love myself, just like everyone else
Mas há momentos quando eu não gosto de mim
But there are times when I don't like myself

Essa vida está me batendo
This life is beating me down
Mas o carma está voltando
But karma is coming around
Língua presa e você tem o melhor de mim
Tongue-tied, and you got the best of me
Um pesadelo que está enchendo meus sonhos
A nightmare that′s filling my dreams

Se levante, cansado de ser a vítima
Stand up, tired of being a victim
Você só está fora se você estiver com eles
You only on the outs if you with 'em
Só machuca se você der crédito a eles (uh)
Only hurts if you give ′em credence (uh)
Der razões a eles (uh)
Give 'em reasons (uh)
Eles não são melhores que você
They're not better than you
Eles são apenas invenções da imaginação
They′re just a figment of imagination

Há momentos quando eu não gosto de mim (há momentos)
There are times when I don′t like myself (there are times)
Eu acredito em todas as coisas que eles dizem sobre mim (sobre mim)
I believe all the things that they say about me (about me)
Eu quero me amar, assim como todo mundo
I wanna love myself, just like everyone else
Mas há momentos quando eu não gosto de mim
But there are times when I don't like myself

Eu, nah nah, nah nah, eu não gosto de mim
I, da-da, da-da, I don′t like myself
Eu, nah nah, nah nah, eu não gosto de mim
I, da-da, da-da, I don't like myself

Eu ando pelo fogo por isto
I′ll walk through fire for this
Eu serei aquele que vira esse carro
I will be the one to turn this car around
Porque está indo pro desastre
'Cause it′s headed for disaster
Sem final feliz
No happily ever after
E eu tenho muito pelo que viver
And I've got so much more to live for
Do que você pensa de mim
Than what you think of me

Há momentos quando eu não gosto de mim (há momentos)
There are times when I don't like myself (there are times)
Eu acredito em todas as coisas que eles dizem sobre mim (sobre mim)
I believe all the things that they say about me (about me)
Eu quero me amar, assim como todo mundo
I wanna love myself, just like everyone else
Mas há momentos quando eu não gosto de mim
But there are times when I don′t like myself

Eu, nah nah, nah nah, eu não gosto de mim
I, da-da, da-da, I don′t like myself
Eu, nah nah, nah nah, eu não gosto de mim
I, da-da, da-da, I don't like myself
Eu, nah nah, nah nah nah, eu não (eu, nah) gosto de mim
I, da-da, da-da-da, I don′t (I, da) li-li-li-li-like myself
Eu, nah, gosto de mim
I, da, like myself
Eu, nah, gosto de mim
I, da, like myself
Eu, nah, gosto de mim
I, da, like myself

Powered by musixmatch