Translate to
Anche se per un secondo soltanto
If only for a second
Concediti a me
Let me have you
Rivelami tutti i tuoi segreti
Tell me all your secrets
Permettimi di conoscerti
Let me know you
Dipingimi tutte le immagini di te
Paint me all your pictures
Appendile alle mie pareti
Hang them on my wall
Mostrami tutti i tuoi colori
Show me all your color
Mostrami tutto
Show me all
Apri i tuoi occhi, apri la tua mente
Open up your eyes, open up your mind
Sii quella che devi essere
Fall in line with what you′re meant to be
Apri i tuoi occhi, apri la tua mente
Open up your eyes, open up your mind
Sii quella che devi essere
Fall in line with what you're meant to be
Dentro di te brucia un fuoco
A fire burns into you
Purificatore
Purifying all
Ho visto opulenza e
And what I saw was opulence and...
E non è fatta per me
And that′s not for me
E non è fatta per me
And that's not for me
E non è fatta per me
And that's not for me
Solo d'estate, (Solo d'estate)
Only in summertime (only in summertime)
Solo d'estate, (Solo d'estate)
Only in summertime (only in summertime)
Le cose cambiano col tempo, (Le cose cambiano col tempo)
Things will change with time (things will change with time)
Solo d'estate
Only in summertime
Apri i tuoi occhi, apri la tua mente
Open up your eyes, open up your mind
Sii quella che devi essere
Fall in line with what you′re meant to be
Apri i tuoi occhi, apri la tua mente
Open up your eyes, open up your mind
Sii quella che devi essere
Fall in line with what you′re meant to be
Solo d'estate, (Solo d'estate)
Only in summertime (only in summertime)
Solo d'estate, (Solo d'estate)
Only in summertime (only in summertime)
Le cose cambiano col tempo, (Le cose cambiano col tempo)
Things will change with time (things will change with time)
Solo d'estate
Only in summertime
