They Don’t Care About Us Portuguese translation

Michael Jackson

Translate to

Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us
Não se preocupe com o que as pessoas dizem, nós sabemos a verdade.
Don't worry what people say, we know the truth
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us
Chega dessa porcaria!
Enough is enough of this garbage
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don't really care about us

Skinhead, Deadhead, todo mundo, enlouqueceu.
Skinhead, deadhead, everybody gone bad
Agravamento da situação, todos, alegação
Situation aggravation, everybody, allegation
Na suíte, no noticiário, todo mundo, ração para cachorro
In the suite, on the news, everybody, dog food
Bang-bang, choque mortal, todo mundo enlouqueceu
Bang-bang, shock dead, everybody's gone mad

Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us

Bata em mim, odeie-me, você nunca conseguirá me destruir.
Beat me, hate me, you could never break me
Você me fará vibrar, você nunca poderá me matar.
Will me, thrill me, you can never kill me
(Judeu) me processe, todo mundo, me processe
(Jew) me, sue me, everybody, do me
Me chute, me julgue, não me chame de preto ou branco
Kick me, kike me, don't you black or white me

Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don't really care about us

Diga-me, o que aconteceu com a minha vida?
Tell me what has become of my life
Tenho uma esposa e dois filhos que me amam.
I have a wife and two children who love me
Agora sou vítima de brutalidade policial (hm-mm)
I am a victim of police brutality, now (hm-mm)
Estou cansado de ser vítima do ódio
I′m tired of bein' the victim of hate
Você está me roubando o meu orgulho, pelo amor de Deus!
You′re rapin' me of my pride, for God's sake
Eu olho para o céu em busca do cumprimento de sua profecia.
I look to heaven to fulfil its prophecy
Liberte-me
Set me free

Skinhead, Deadhead, todo mundo, enlouqueceu.
Skinhead, deadhead, everybody, gone bad
Apreensão, especulação, todos, alegação
Trepidation, speculation, everybody, allegation
Na suíte, no noticiário, todo mundo, ração para cachorro
In the suite, on the news, everybody, dog food
Homem negro, chantagem, joguem o irmão na cadeia
Black man, black mail, throw the brother in jail

Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us

Diga-me o que aconteceu com os meus direitos.
Tell me what has become of my rights
Eu sou invisível porque você me ignora?
Am I invisible 'cause you ignore me?
sua proclamação me prometeu liberdade, agora
Your proclamation promised me free liberty now
Estou cansado de ser vítima do ódio
I′m tired of bein' the victim of shame
Eles estão me jogando em uma classe com um nome ruim
They′re throwin' me in a class with a bad name
Não consigo acreditar que esta seja a terra de onde eu vim.
I can′t believe this is the land from which I came

Sabe, eu realmente detesto dizer isso.
You know, I really do hate to say it
O governo não quer ver
The government don't wanna see
Mas se Roosevelt estivesse vivo
But if Roosevelt was livin', ha
Ele não deixaria isso acontecer, não, não
He wouldn′t let this be, no, no

Skinhead, Deadhead, todo mundo, enlouqueceu.
Skinhead, deadhead, everybody gone bad
Situação, especulação, litígio geral
Situation, speculation, everybody litigation
Pode me bater, pode me espancar, mas você nunca vai me destruir.
Beat me, bash me, you can never trash me
Bata em mim, chute-me, você nunca vai me pegar.
Hit me, kick me, you can never get me

Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don't really care about us

Algumas coisas na vida que eles não querem ver
Some things in life they just don′t wanna see (ah)
Mas se Martinho Lutero estivesse vivo
But if Martin Luther was livin'
Ele não deixaria isso acontecer, não, não
He wouldn′t let this be, no, no

Skinhead, Deadhead (sim, sim), todo mundo ficou mau
Skinhead, deadhead (yeah, yeah), everybody's gone bad
Situação, segregação (eba!), alegação de todos
Situation, segregation (woo-hoo), everybody allegation
Na suíte, no noticiário, todo mundo comendo ração de cachorro (eba!)
In the suite, on the news, everybody dog food (woo-hoo)
Me chute, me critique, não me julgue nem me julgue mal.
Kick me, kike me, don′t you wrong or right me

Tudo o que quero dizer é que eles não se importam realmente conosco (estamos no meio do fogo).
All I wanna say is that they don't really care about us (we're deep in the fire)
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam realmente conosco (estou aqui para te lembrar disso).
All I wanna say is that they don′t really care about us (I′m here to remind you)
Tudo o que eu quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente (não fique aí sentado assistindo à surra)
All I wanna say is that they don't really care about us (don′t you sit back and watch the beatin')
Tudo o que eu quero dizer é que eles não se importam muito com a gente (whoo-hoo)
All I wanna say is that they don′t really care about us (whoo-hoo)
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don't really care about us
Tudo o que quero dizer é que eles não se importam de verdade com a gente.
All I wanna say is that they don′t really care about us

Powered by musixmatch