Traducir a
A pesar de las cosas que me dices (ah)
Despite the things you say to me (ah)
Tú tampoco lo dices en serio, nena
You don′t mean it either, babe
Pasaremos a la historia, sí.
We'll go down in history, yeah
Pasaremos a la historia
We′ll go down in history
Por siempre y la eternidad
Forever and eternity
Mantenme en tu memoria
Keep me in your memory
Incluso a pesar de todo, aquí en mi corazón
Even through it all, here in my heart
Te daré el mío
I'll give you mine
Pasaremos a la historia, sí.
We'll go down in history, yeah
Pasaremos a la historia, sí (historia)
We′ll go down in history, yeah (history)
Pasaremos a la historia
We′ll go down in history
Pasaremos a la historia, sí.
We'll go down in history, yeah
Lo compré, lo robé.
I bought it, stole it
Lo amé, lo perdí.
I′ve loved it, lost it
Eso es lo que entiendo
That's what I get it
Sí, sí
Yeah-yeah
No sé por dónde empezar
I don′t know where to start
Oh, desde el fondo de mi corazón, te deseo.
Oh, from the bottom of my heart, I want you
Nunca tendré suficiente (oh)
I'll never get enough (oh)
Otro más muerde el polvo
Another one bites the dust
Ooh, ¿vas a llorar? Sí, llorar, sí.
Ooh, so, are you gonna cry? Yeah, cry, yeah
Si es así, no me quedaré, sí, y te vigilaré, no-oh
If so, I won′t stick around, yeah, and watch you, no-oh
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no
Su río fluye, oh, sí, sí
Her river's flowin', oh, yeah-yeah
Ajá
Ah-ah
No sé por dónde empezar
I don′t know where to start
Oh, desde el fondo de mi corazón, te deseo.
Oh, from the bottom of my heart, I want you
Sé que nunca me detendré
I know I′ll never stop
Otro más muerde el polvo
Another one bites the dust
No sé por dónde empezar
I don't know where to start
Oh, desde el fondo de mi corazón, te deseo.
Oh, from the bottom of my heart, I want you
Sé que nunca me detendré (sí, sí)
I know I′ll never stop (yeah-yeah)
Otro más muerde el polvo
Another one bites the dust
Me estoy perdiendo, me estoy perdiendo.
I'm gettin′ lost, I'm gettin′ lost
Me estoy perdiendo en la traducción
I'm gettin' lost in translation
Ella me está lanzando hechizos cuando habla.
She castin′ spells on me when she talks
Estoy encerrado en sus pensamientos.
I′m locked away down in her thoughts
A pesar de las cosas que me dice
Despite the things she say to me
No lo dices en serio de ninguna manera
You don't mean it either way
Pasaremos a la historia, sí.
We′ll go down in history, yeah
Pasaremos a la historia
We'll go down in history
Pasaremos a la historia
We′ll go down in history
Pasaremos a la historia, sí.
We'll go down in history, yeah
Pasaremos a la historia
We′ll go down in history
Pasaremos a la historia, sí.
We'll go down in history, yeah
El polvo de estrellas en mí
The stardust in me
En mi ADN
In my DNA
Eso me hace una estrella
That makes me a star
Eso significa que todos somos
That means we all are
Y cuando nos unimos
And when we unite
Nos convertimos en el sol
We become the sun
El mundo se vuelve uno (hey)
The world becomes one (hey)
Pero eso para mí es solo un sueño.
But that's just a dream to me
Te llevaste un pedazo de mí (uh-huh), sí
You took a piece of me (uh-huh), yeah
Pero hice las paces con ello (uh-huh), sí
But I made peace with it (uh-huh), yeah
Me mantengo al ritmo de esto (ajá)
I stay on beat to this (uh-huh)
Que tu corazón lata al ritmo de esto
May your heart beat to this
Bailaremos (uh-huh)
We′ll dance (uh-huh)
Moriremos (uh-huh, uh-huh)
We′ll die (uh-huh, uh-huh)
Hasta entonces (uh-huh)
'Til then (uh-huh)
Eres mía
You′re mine
¿Estás bien? ¿Estás bien?
Are you okay? You okay?
¿Estás bien? ¿Estás bien?
Are you okay? Are you okay?
¿Estás bien? ¿Estás bien?
You okay? Are you okay?
¿Estás bien? ¿Estás bien?
Are you okay? Are you okay?
¿Estás bien?
Are you alright?
