all my friends traducción al Portugués

21 Savage

Traducir a

Sim, sim
Yeah, yeah

Eu perdi todos meus amigos contando dinheiro no Bentley conversível
I lost all my friends countin′ bands in the Bentley coupe
Diamantes em mim me fazendo bonito, Rosé em meus dentes
Diamonds on me doin' handstands, Rosé on my tooth
Se ela quer dançar, deixe ela dançar pelo dinheiro, ooh
If she wanna dance, let her dance for the money, ooh
Eu não preciso de amigos se você quer realmente saber a verdade
I don′t need no friends if you really wanna know the truth

Eu perdi todos meus amigos contando dinheiro no Bentley conversível
I lost all my friends countin' bands in the Bentley coupe
Diamantes em mim me fazendo bonito, Rosé em meus dentes
Diamonds on me doin' handstands, Rosé on my tooth
Se ela quer dançar, deixe ela dançar pelo dinheiro, ooh
If she wanna dance, let her dance for the money, ooh
Eu não preciso de amigos se você quer realmente saber a verdade
I don′t need no friends if you really wanna know the truth

Perdi alguns amigos perseguindo dinheiro (por Deus)
Lost a few friends chasin′ hand money (on God)
Tinha os mesmos amigos quando eu estava em baixo (para cima)
Had the same friends when I was bummy (straight up)
Eles deveriam ter ido e fizeram stand-up
They should've went and did stand-up
Por que quando o dinheiro vem, os caras agem engraçado (verdade)
′Cause when the money come, niggas act funny (true)
Pulseira de crocodilo, 21 Dundee
Crocodile wristband, 21 Dundee
Suas puta vem tão rápido para o p
Yo' bitch skate so fast to the dick
Que ela iria mesmo e conseguir um emprego no Sonic (por Deus)
That she′d even go and get a job at Sonic (on God)

Comecei de baixo, eu sou uma estrela (21)
Made it from the bottom, I'm a star (21)
Brincando com meu p como uma guitarra (21)
Playin′ with the stick like a guitar (21)
Porque você tem uns 12 carros na garagem? Por que?
Why you got a 12-car garage? (Why?)
Porque eu comprei seis carros novos (sem mentira)
'Cause I bought six new cars (no lie)
Eu lembro dos tempos que eram escuros (eu lembro)
I remember times was dark (I do)
Agora eu estou no bastidor com um bar (cachorrão)
Now I'm backstage with a bar (big dog)
Não podia pagar a conta de luz, estava escuro (sim)
Couldn′t pay the light bill, it was dark (yeah)
Agora eu posso brilhar no escuro (por Deus)
Now I can shine in the dark (on God)

Perdi alguns amigos, mas nem estou realmente bravo (com Deus)
Lost a couple friends, I ain′t even really mad, though (on God)
Eu nem estou bravo mesmo (21)
I ain't even really mad, though (21)
Difícil distinguir o real do falso
Hard to tell the real from fake
porque hoje em dia, eles usam máscaras
′Cause nowadays, they got masks on
Quem vai estar por perto quando a fama e o dinheiro acabarem?
Who gon' be around when the fame and the cash gone?
Eu perdi todos os meus amigos, agora conto notas no banco do meu Lamborghini
I lost all my friends countin′ bands in a Lambo truck
VVSs em mim, deslizando como um disco de hóquei
VVSs on me, fightin' icy like a hockey puck
Se ela quer dançar, vou dançar com ela, assistir ela pular
If she wanna dance, let her dance, watch her pick it up
Eu não preciso de amigos, o que é um amigo se não é confiável?
I don′t need no friends, what's a friend if it ain't no trust?

Eu perdi todos meus amigos contando dinheiro no Bentley conversível
I lost all my friends countin′ bands in the Bentley coupe
Diamantes em mim me fazendo bonito, Rosé em meus dentes
Diamonds on me doin′ handstands, Rosé on my tooth
Se ela quer dançar, deixe ela dançar pelo dinheiro, ooh
If she wanna dance, let her dance for the money, ooh
Eu não preciso de amigos se você quer realmente saber a verdade
I don't need no friends if you really wanna know the truth

Eu perdi todos os meus amigos contando milhares de dólares e eu peguei um Benz
I lost all my friends countin′ bands, and I copped a Benz
Puxado para cima sem exército, apenas o guap e eu estou gastando
Pulled up with no army, just the guap, and I'm spendin′ it
Não, não, nunca emprestando, é tudo para mim
No, no, never lendin' it, that′s all for me
Eu fico ganancioso com o dólar, sem dar desculpas
I stay greedy with the dollar, givin' no 'pologies
Todos esses homens com as mãos estendidas, tentando poupar alguns
All these mans with they fuckin′ hands out, tryna spare some
Eu nunca me estresso, não, eu tenho muito peso
I don′t never stress, no, I got plenty peso
Eu estava sozinho, sozinho em minha nova mansão
I been all alone, on my own in my new mansion
Todo mundo diz que eu virei um fantasma, pulei no meu Phantom
Everybody says I went ghost, jump in my Phantom

Paparazzi sempre tentam me pressionar
Paparazzi always tryna press up on me
Desde que eu explodi, não conheço ninguém (conheço ninguém)
Ever since I blew up, I don't know nobody (know nobody)
Sim, eu estraguei 80 bandas só para você ir embora
Yeah, I blew 80 bands only for you to leave
Ei, eu sei que em algum lugar minha mãe está rezando por mim (por mim)
Hey, I know, somewhere, that my mama prayin′ for me (for me)

Eu perdi todos meus amigos contando dinheiro no Bentley conversível (pra mim)
I lost all my friends countin' bands in the Bentley coupe (for me)
Diamantes em mim me fazendo bonito, Rosé em meus dentes (pra mim)
Diamonds on me doin′ handstands, Rosé on my tooth (for me)
Se ela quer dançar, deixe ela dançar pelo dinheiro, ooh
If she wanna dance, let her dance for the money, ooh
Eu não preciso de amigos se você quer realmente saber a verdade
I don't need no friends if you really wanna know the truth
Eu perdi todos meus amigos contando dinheiro no Bentley conversível
I lost all my friends countin′ bands in the Bentley coupe
Diamantes em mim me fazendo bonito, Rosé em meus dentes
Diamonds on me doin' handstands, Rosé on my tooth
Se ela quer dançar, deixe ela dançar pelo dinheiro, ooh
If she wanna dance, let her dance for the money, ooh
Eu não preciso de amigos se você quer realmente saber a verdade
I don't need no friends if you really wanna know the truth

Eu perdi todos os meus, perdi todos os meus
I lost all my, I lost all my
(Realmente quero saber a verdade)
(Really wanna know the truth)
Ei
Hey

Desarrollado por musixmatch